Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prvé než se přetrhne provaz stříbrný, a než se rozrazí číše zlatá, a roztříští se věderce nad vrchovištěm, a roztrhne se kolo nad studnicí,
은 줄 이 풀 리 고 금 그 릇 이 깨 어 지 고 항 아 리 가 샘 곁 에 서 깨 어 지 고 바 퀴 가 우 물 위 에 서 깨 어 지
kdo se domnívá, že bůh mu nepomůže v životě pozemském ani v životě budoucím, nechť natáhne provaz až do nebe, pak ať jej přeřízne a potom nechť pohlédne, zda jeho úklad odstranil to, co jej rozhněvalo.
현세와 내세에서도 그에게 승리가 없으리라 생각하는 자가 있다면 그로하여 천정에 밧줄 을 뻗치게 한다음 밧줄의 목을 잘 라 그를 질식케한 후 그의 음모가 자기의 노여움을 제거할 수 있는 지 지켜보도록 하라
přidržujte se pevně provazu božího všichni a nerozdělujte se! pomněte dobrodiní božího k vám, když byli jste nepřáteli a on opět sblížil srdce vaše a stali jste se - díky milosti jeho - bratry; a byli jste již na okraji propasti ohnivé a on vás před ní spasil. a takto vám bůh objasňuje svá znamení - snad budete správně vedeni.
모두가 하나님의 동아줄 을 붙잡으라 그리고 분열하지 말 라 하나님이 베푼 은혜에 감사하 라 너희가 서로 적이었다면 하나 님은 사랑으로 너희 마음들이 하 나 되어 한 형제가 되게하여 주실 것이며 만일 너희가 지옥의 문턱 에 있었다면 그로부터 구원하여 주실것이라 그렇게 하나님은 너희 에게 계시를 밝히셨나니 너희는 광명으로 인도되리라