Vous avez cherché: odposlechu (Tchèque - Français)

Tchèque

Traduction

odposlechu

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Français

Infos

Tchèque

přijmout zákon o odposlechu.

Français

adopter la loi sur l'interception des communications.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

konkrétně jde o to, že úmluva se zabývá rovněž vzájemnou pomocí při odposlechu telekomunikací.

Français

en effet, la convention traite également de l'entraide judiciaire dans le domaine de l'interception des télécommunications.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

získávat okamžité informace v reálném čase, například prostřednictvím odposlechu, sledováním nebo monitorováním bankovních účtů;

Français

de recueillir des informations en temps réel en faisant, par exemple, intercepter les communications, de procéder à une surveillance discrète ou de surveiller les comptes bancaires;

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

přeshraniční spojení videokonferenčních systémů by mělo být také zabezpečeno takovým způsobem, aby se třetím stranám zabránilo v nezákonném odposlechu nahrávek.

Français

la connexion transfrontière des systèmes de visioconférence devrait aussi être protégée de manière à empêcher que les enregistrements soient interceptés illégalement par des tiers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

• v naléhavých případech rozhodovat o dalších krocích ve vyšetřování (např. o odposlechu telekomunikací a krycích operacích).

Français

• le pouvoir de décider d’autres mesures d’enquête (par ex. interceptions de télécommunications et opérations d’infiltration) dans les cas urgents.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

další důležitou pojistkou je, že směrnice se nevztahuje na obsah komunikace, což by se rovnalo odposlechu telekomunikačních sdělení, a to nespadá do působnosti tohoto právního nástroje.

Français

autre garantie importante, la présente directive n’est pas applicable au contenu des communications – cela équivaudrait à prévoir l’interception de télécommunications, ce qui échappe au champ d’application du présent instrument législatif.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

v jednom případě odmítl členský stát, který Úmluvu 2000 ratifikoval, předat podnět získaný z přímého odposlechu členskému státu, který mla 2000 ještě neratifikoval. stalo se tak až po zásahu eurojustu.

Français

dans une affaire de trafic de stupéfiants, eurojust a contribué au démantèlement d’une organisation criminelle albanaise, essentiellement basée en italie, mais possédant également des cellules opérationnelles à anvers et oslo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

uvedené změny se týkají zařazení zákazu prodeje, dodávek, převodu nebo vývozu vybavení či softwaru určených především k užití při monitorování nebo odposlechu, prováděných íránským režimem, internetu a telefonických komunikací v mobilních či pevných sítích v Íránu.

Français

les modifications concernent l'ajout d'une interdiction de vente, de fourniture, de transfert ou d'exportation d'équipements ou de logiciels principalement destinés à être utilisés pour la surveillance ou l'interception, par le régime iranien, des communications internet et téléphoniques via des réseaux mobiles ou fixes en iran.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

148. konkrétně jde o to, že úmluva se zabývá rovněž vzájemnou pomocí při odposlechu telekomunikací. v tomto případě může dožádaný členský stát dát souhlas – k odposlechu nebo předání záznamu telekomunikací – za podmínek, které by musely být dodrženy v obdobném vnitrostátním případě. v souladu s čl. 23 odst. 4 úmluvy budou mít tyto dodatečné podmínky, pokud se týkají použití osobních údajů, větší váhu než pravidla ochrany údajů stanovená článkem 23. obdobně určuje čl. 23 odst. 5 přednost dodatečných pravidel chránících informace nashromážděné společnými vyšetřovacími týmy. evropský inspektor ochrany údajů konstatuje, že pokud bude článek 23 nahrazen stávajícím návrhem, nebude jasné, zda budou výše uvedená dodatečná pravidla stále použitelná. evropský inspektor ochrany údajů proto doporučuje objasnit tento bod v zájmu důkladného posouzení důsledků plného nahrazení článku 23 úmluvy tímto rámcovým rozhodnutím.

Français

148. en effet, la convention traite également de l'entraide judiciaire dans le domaine de l'interception des télécommunications. dans ce cas, l'État membre requis peut donner son consentement — à l'interception ou à la transmission de l'enregistrement de télécommunications — sous réserve de toutes conditions qui devraient être respectées dans une affaire nationale similaire. selon l'article 23, paragraphe 4, de la convention, lorsque ces conditions supplémentaires concernent l'utilisation des données à caractère personnel, elles l'emportent sur les règles en matière de protection des données établies à l'article 23. de manière semblable, l'article 23, paragraphe 5, établit la primauté des dispositions supplémentaires relatives à la protection des informations obtenues par les équipes communes d'enquête. le cepd fait observer que, si l'article 23 est remplacé par la proposition actuelle, ou ne saura plus très bien si les dispositions supplémentaires susmentionnées demeurent applicables ou non. en conséquence, le cepd recommande de clarifier ce point, en vue de mesurer précisément les conséquences du remplacement intégral de l'article 23 de la convention par cette décision-cadre.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,441,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK