Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
prášek se zcela rozpustí.
la poudre va se dissoudre complètement.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
po zvlhnutí se tableta rozpustí.
le comprimé se désagrégera au contact de l’humidité.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Účinek cla se tak patrně rozpustí.
de ce fait, l'effet du droit sera vraisemblablement dilué.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vzorky se homogenizují a rozpustí ve vodě.
les échantillons sont homogénéisés et suspendus dans l’eau.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bílý až bělavý koláč se zcela rozpustí.
la poudre compacte lyophilisée blanche à blanchâtre va se dissoudre complètement.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
vložte ji do úst, kde se okamžitě rozpustí.
placez-le dans votre bouche et il se dispersera immédiatement.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
rozpustí se 20 g kyseliny borité v 1l vody.
dissoudre 20 g d'acide borique dans 1 l d'eau.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lehce otáčejte lahvičkou,až se lyofilizát rozpustí.
agiter doucement le flacon jusqu’à dissolution du lyophilisat.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
může trvat několik minut, než se tableta rozpustí.
la dissolution des comprimés peut prendre quelques minutes.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
v lidském těle se tachosil rozpustí a úplně vstřebá.
dans le corps, tachosil se dissout et disparaît complètement.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
bílý až bělavý kompaktní lyofilizovaný prášek se úplně rozpustí.
la poudre compacte lyophilisée blanche à blanchâtre va se dissoudre complètement.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
přípravek použijte ihned, jakmile se prášek zcela rozpustí.
utiliser le produit immédiatement lorsque la poudre est complètement dissoute.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
jemně otáčejte injekční lahvičkou, až se veškerý prášek rozpustí.
mélanger doucement le flacon jusqu’à ce que toute la poudre soit dissoute.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
rozpustí se přímo v ústech, takže ji můžete snadno spolknout.
il se dissoudra directement dans votre bouche, et pourra alors être aisément avalé.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
(9) lehce otáčejte injekční lahvičkou, až se lyofilizát rozpustí.
(9) agiter doucement le flacon jusqu'à dissolution de lyophilisat.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
injekčními lahvičkami se potom opatrně krouží, až se obsah zcela rozpustí.
faire tourner doucement le flacon jusqu’à dissolution complète de la poudre.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vakcína se rozpustí nejlépe v destilované vodě nebo případně v chladné, čisté vodě.
le vaccin devrait être de préférence dissous dans de l'eau distillée, ou bien dans de l'eau froide et propre.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
počkejte, až se rozpustí veškerý prášek (obvykle méně než 10 minut).
attendez que la poudre soit complètement dissoute (généralement moins de 10 minutes).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
„sublingvální“ znamená, že se tableta umístí pod jazyk, kde se rozpustí.
«sublingual» signifie que le comprimé est placé sous la langue, où il se dissout.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
když se zcela rozpustí zbylé pevné částice, nechte rekonstituovaný roztok stát 5 až 10 minut.
après que les résidus solides restant soient complètement dissouts, laisser la solution reconstituée au repos pendant 5 à 10 minutes.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :