Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qualitätswein, může být doplněno výrazem b.a.
qualitätswein, kemm jekk miżjud u kemm jekk le bil-b.a.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qualitätswein besonderer reife und leseart, může být doplněno výrazy:
qualitätswein besonderer reife und leseart, kemm jekk miżjud u kemm jekk le bi:
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prädikatswein (qualitätswein mit prädikat [3]), doplněno výrazy:
prädikatswein (qualitätswein mit prädikat [3]), miżjud bi:
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jakostní vína stanovených pěstitelských oblastí ( "qualitätswein bestimmter anbaugebiete"
inbejjed ta' kwalità magħmula fir-reġjuni speċifikati ( "qualitätswein bestimmter anbaugebiete"
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
výraz „qualitätswein mit prädikat“ je přípustný v přechodném období, jež skončí dne 31. 12. 2010.
it-terminu ‘qualitätswein mit prädikat’ jitħalla f’perjodu tranżizzjonali li jiskadi fil- 31.12.2010.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tato vína jsou označena výrazem "qualitätswein b.a." nebo jedním ze zvláštních tradičních výrazů uvedených v bodu 2.1, a označením "amtliche prüfungsnummer" nebo zkratkou "a.p. nr.", za čímž následuje číslo.
dawn l-inbejjed huma deskritti bil-kliem "qualitätswein ba.", jew b' espressjoni tradizzjonali elenkata fil-punt 1, bl-isem tar-reġjun speċifiku elenkat fil-punt 2.1 u bl-indikazzjoni "amtliche prüfungsnummer" jew it-taqsira "a.p. nr.", segwita b'numru.
Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent