Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a všecken juda přinášeli desátky obilé, mstu a oleje nového do skladů.
katahi ka kawea mai e hura katoa nga whakatekau o te witi, o te waina hou o te hinu, ki nga whare taonga
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
knížata pak přinášeli kamení onychinové, a jiné kamení k vsazování do náramenníku a náprsníku,
i kawea mai ano e nga rangatira nga kohatu onika, me nga kohatu hei whakanoho, mo te epora, mo te kouma
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
přinášeli také k němu i nemluvňátka, aby se jich dotýkal. to viděvše učedlníci, přimlouvali jim.
na ka kawea mai e ratou ki a ia a ratou tamariki nonohi, kia pa ai ia ki a ratou: otiia, no te kitenga o ana akonga, ka riria atu ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a když král chodíval do domu hospodinova, nosili je drabanti, a zase je přinášeli do pokoje drabantů.
a i o te kingi haerenga ki te whare o ihowa, ka maua aua mea e nga kaitiaki, ka whakahokia ano e ratou ki te whare o nga kaitiaki
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a krkavci přinášeli jemu chléb a maso každého jitra, též chléb a maso každého večera, a z potoka pil.
a na nga raweni i kawe mai he taro, he kikokiko mana i te ata, he taro, he kikokiko mana i te ahiahi; no te awa hoki tona wai
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a když král chodíval do domu hospodinova, přicházívali drabanti a nosili je; potom též zase přinášeli je do pokoje drabantů.
na i te wa i haere ai te kingi ki te whare o ihowa, ka haere nga kaitiaki ki te tiki, a whakahokia ana e ratou ki te whare o nga kaitiaki
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a žádný mezi nimi nebyl nuzný; nebo kteřížkoli měli pole nebo domy, prodávajíce, přinášeli peníze, za kteréž prodávali,
kahore hoki tetahi o ratou i hapa: ko te hunga hoki he kainga, he whare o ratou, hokona atu ana e ratou, a mauria ana mai nga utu o nga mea i hokona
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nebo Šalomoun panoval nade všemi královstvími od řeky až k zemi filistinské, a až k končinám egyptským. i přinášeli dary a sloužili Šalomounovi po všecky dny života jeho.
na ko horomona te kingi o nga kingitanga katoa, o te awa a tae noa ki te whenua o nga pirihitini, ki te rohe ra ano o ihipa: i mau hakari mai ano ratou, a mahi ana i nga mahi a horomona i nga ra katoa i ora ai ia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a přinášeli jeden každý dary své, nádoby stříbrné a nádoby zlaté, roucha a zbroj, i vonné věci, koně a mezky, a to každého roku,
me te kawe mai ano ratou i tana hakari, i tana hakari, i nga oko hiriwa, i nga oko koura, i nga kakahu, i nga mea mo te whawhai, i nga kakara reka, i nga hoiho, i nga muera, he mea tatau a tau tonu
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kdokoli obětoval obět stříbra a mědi, přinášeli to za obět pozdvižení hospodinu; každý také, kdo měl dříví setim, ke všelikému dílu služebnosti, přinášeli je.
ko nga tangata katoa i whakahere nei i te hiriwa, i te parahi, i kawea mai e ratou te whakahere ki a ihowa: me nga tangata katoa i kitea nei he rakau hitimi ki a ratou mo tetahi meatanga o te mahi, i kawea mai ano e ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ani od cizozemců, kteříž by nám přinášeli jaké koupě a jakékoli potravy v den sobotní na prodaj, přijímati v sobotu aneb v sváteční den, a že necháme rolí sedmého léta, i všelikého dobývání dluhu.
a, ki te kawea mai e nga iwi o te whenua etahi taonga, tetahi kai ranei i te ra hapati hei hoko, kia kaua e hokona ta ratou mea i te hapati, i te ra tapu ranei; a me whakarere noa iho te whitu o nga tau, kaua hoki e tohea te moni tarewa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(lodí také chíramova, kteráž přinášela zlato z ofir, přivezla z ofir dříví almugim velmi mnoho i kamení drahého.
a na nga kaipuke o hirama nana nei i mau mai te koura i opira, na reira ano i kawe mai nga raku aramuka me nga kohatu utu nui i opira, tona tini
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :