Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
norsko no
roemenië ro
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
no jasně.
tuurlijk!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no avsender“;
no avsender.”;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no & proxy:
geen & proxy:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
; c.r. no.
; c.r. no.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
pÅezdÃvka je již registrována.
speelnaam is reeds geregistreerd.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anoyes or no
jayes or no
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
max. prohráno:
totaal verloren:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
další: no date
volgende:no date
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no ubegrenset bruk“.
no ubegrenset bruk”.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
assign no rating
voorbeeld in beperkte grootteassign no rating
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
anotristate checkbox, no
jageneral properties
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no alternativt bevis“;
no alternativt bevis”;
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
„no cumulation applied“.
„geen cumulatie toegepast”.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :
Référence:
„derogation – decision no …“
„derogation — decision no …”
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: