Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- oiml r49-1, vydání z roku 2006,
- oiml r49-1, wersja 2006,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :
Členské státy mohou přijmout vhodná opatření za účelem vedení konzultací se zúčastněnými osobami na vnitrostátní úrovni o činnosti oiml, která se týká oblasti působnosti této směrnice.
państwo członkowskie może podjąć odpowiednie działania, aby przeprowadzić konsultacje z zainteresowanymi stronami na poziomie krajowym, na temat prac oiml związanych z zakresem niniejszej dyrektywy.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
(zveřejnění odkazů na normativní dokumenty zpracované oiml a seznamu částí těchto dokumentů, které odpovídají základním požadavkům (v souladu s čl. 16 odst. 1 uvedené směrnice))
[publikacja odniesień do dokumentów normatywnych sporządzonych przez oiml oraz wykaz ich części odnoszących się do zasadniczych wymogów (zgodnie z art. 16 ust. 1 dyrektywy)]
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :