Vous avez cherché: euroskupiny (Tchèque - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Romanian

Infos

Czech

euroskupiny

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Roumain

Infos

Tchèque

eurozóna a úloha euroskupiny

Roumain

zona euro și rolul eurogrupului

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

vážený pane předsedo euroskupiny,

Roumain

domnule preşedinte al eurogrupului,

Dernière mise à jour : 2017-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zasedání euroskupiny se účastní také komise a ecb.

Roumain

comisia și bce participă, de asemenea, la reuniunile eurogrupului.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

6. a 7. prosince, zasedání euroskupiny / rady ecofin.

Roumain

consiliul eurogrup/ecofin, 67 decembrie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

obecnÉ aspekty budoucÍho mechanismuprohlÁŠenÍ euroskupiny ze dne 28. listopadu 2010

Roumain

cacteristici genele ale viitorului mecanism – declaia eurogrup din 28 noiembrie 2010

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zástupci euroskupiny přijali prohlášení k akčnímu plánu, na němž se shodly země eurozóny.

Roumain

reprezentanții eurogrupului au adoptat o declarație privind planul de acțiune concertată al țărilor din zona euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zasedání euroskupiny se účastní ministři financí zemí eurozóny a dále komise a evropská centrální banka.

Roumain

la reuniunile eurogrupului participă miniștrii nan-ţelor din ţările zonei euro, comisia și banca centrală europeană.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

sem patří uznání „euroskupiny“, která si zachovává svůj současný neformální status.

Roumain

furnizarea de servicii specifice bĂncilor centrale care stimuleazĂ integrarea financiarĂlansarea cu succes a target2 la data de 19 noiembrie 2007 a stimulat în continuare procesul de integrare financiară în europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

v rámci oslav uspořádaných při příležitosti desátého výročí ecb se v jejím sídle ve frankfurtu uskutečnilo zasedání euroskupiny.

Roumain

În cadrul ceremoniilor organizate pentru a sărbători cea de a zecea aniversare a bce, una dintre reuniunile eurogrup a avut loc la sediul bce din frankfurt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

předseda euroskupiny a komisař pro hospodářské a měnové záležitosti se účastnili jednání rady guvernérů, jestliže to považovali za vhodné.

Roumain

autorităţile publice susţin astfel de demersuri la nivel privat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

prezident ecb se pravidelně účastnil zasedání rady ecofin, na kterých byly projednávány záležitosti související s úkoly a cíli escb, ale také setkání euroskupiny.

Roumain

oportunităţilor existente pentru derularea tranzacţiilor transfrontaliere.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

ecb se rovněž podílela na činnosti značného počtu evropských a mezinárodních institucí a organizací. prezident euroskupiny a člen evropské komise se účastnili zasedání rady guvernérů.

Roumain

e �i-a continuat acti- vitatea de preg �tire a celei de a doua serii, care va fi pus � în circul a ai e în mod progresiv în urm �torii ani.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

předseda euroskupiny je volen na období dvou let (které lze jednou prodloužit o další dva roky) z řad ministrů financí zemí eurozóny.

Roumain

președintele eurogrupului este ales pentru doi ani (mandat reînnoibil pentru încă doi ani) din rândul miniștrilor de finanţe ai zonei euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

prezident a viceprezident ecb se účastnili zasedání euroskupiny, která si uchovala významnou úlohu fóra umožňujícího vést otevřený a neformální strategický dialog mezi ecb, ministry financí zemí eurozóny a komisí.

Roumain

președintele și vicepreședintele bce au luat, de asemenea, parte la reuniuni ale eurogrup, care și-a păstrat importantul rol de for propice unui dialog strategic deschis și informal între bce, miniștrii de finanțe ai țărilor din zona euro și comisie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

prezident je zván na zasedání euroskupiny , neformálního setkání ministrů hospodářství a financí zemí eurozóny, a může se účastnit zasedání rady eu, kde se projednávají témata související s cíli a úkoly eurosystému.

Roumain

președintele este invitat la ședinţele eurogroupului– reuniune informalăa miniștrilor economiei și finanţelor din statele membre ale zonei euro – și poateparticipa la ședinţele consiliului ue atunci când acestea vizează obiectivele șiatribuţiile eurosistemului.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

jako pedseda evropské rady jsem byl požádán, abych tuto skupinu vedl, ato vúzké spolupráci s komisí ase zástupci zlenských států, evropskou centrální bankou apedsedou euroskupiny. pínos komise byl pitom klíový.

Roumain

În calitate de preedinte al consiliului european mi sa cerut s prezidez acest grup, lucrând în strâns cooperare cu reprezentanii statelor membre, banca central european i preedintele eurogrupului. contribuia comisiei afost esenial.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

je velmi důležité, aby všechny země plnily své závazky a zaměřily se na dosažení střednědobého cíle, tj. zdravé fiskální pozice nejpozději do roku 2010, jak bylo dohodnuto na zasedání euroskupiny v dubnu 2007 v berlíně.

Roumain

În semestrul ii 2007, incertitudinile financiare sporite au afectat parţial economia reală, iar balanţa riscurilor asociate scenariului de bază privind creşterea economică în zona euro a înclinat în sensul decelerării acesteia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

14) o euroskupině . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Roumain

14) privind eurogrupul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,415,824 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK