Vous avez cherché: plamen (Tchèque - Roumain)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Roumain

Infos

Tchèque

plamen

Roumain

flacără

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

plamen (f)

Roumain

o flacără (f)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

plamen nad kruhem

Roumain

flacără deasupra unui cerc

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

plamen nad kruhem (o)

Roumain

o flacără deasupra unui cerc (o)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

a pekla plamen rozdmýchán;

Roumain

când iadul va fi încins,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

hlas hospodinův rozkřesává plamen ohně.

Roumain

glasul domnului face să ţîşnească flăcări de foc,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

- velmi hořlavé: plamen (f)

Roumain

- foarte inflamabil: o flacără (f)

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

- oxidující: plamen nad kruhem (o)

Roumain

o flacără deasupra unui cerc (o);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

jakož oheň spaluje les, a jako plamen zapaluje hory,

Roumain

urmăreşte -i astfel cu furtuna ta, şi bagă groaza în ei cu vijelia ta!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

dýchání jeho uhlí rozpaluje, a plamen z úst jeho vychází.

Roumain

vreau să mai vorbesc iarăş de mădularele lui, şi de tăria lui, şi de frumuseţea întocmirii lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

a roznícen byl oheň na rotu jejich, plamen spálil bezbožníky.

Roumain

focul le -a aprins ceata, şi flacăra a mistuit pe cei răi.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

bůh dozajista proklel nevěřící a připravil pro ně plamen šlehající,

Roumain

dumnezeu îi blestemă pe tăgăduitori cărora el le-a pregătit un pârjol,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

bůh zajisté zlořečil nevěřícím a přichystal jim plamen (pekelný):

Roumain

dumnezeu îi blestemă pe tăgăduitori cărora el le-a pregătit un pârjol,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

a kdo nevěří v boha a posla jeho... pro nevěřící jsme připravili plamen šlehající.

Roumain

cel care nu crede în dumnezeu şi în trimisul său, să ştie că am pregătit un foc tăgăduitorilor!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

- atomová absorpční spekrometrie (aas) (grafitová kyveta nebo plamen)

Roumain

- spectrometria absorbţiei atomice (aas) (cuptor cu grafit sau flacără),

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

hlava pak jeho a vlasové byli bílí, jako bílá vlna, jako sníh, a oči jeho jako plamen ohně.

Roumain

capul şi părul lui erau albe ca lîna albă, ca zăpada; ochii lui erau ca para focului;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

a o andělích zajisté dí: kterýž činí anděly své duchy, a služebníky své plamen ohně;

Roumain

Şi despre îngeri zice: ,,din vînturi face îngeri ai lui; şi dintr'o flacără de foc, slujitori ai lui``;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

když spatří je (plamen ten) z místa dálného, slyšeti budou jej zuřící a řvoucí.

Roumain

când îi va vedea ea de departe, ei îi vor auzi furia şi şuieratul.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

látky a přípravky, u nichž plamen může způsobit výbuch, nebo jež jsou citlivější na náraz nebo tření než dinitrobenzen;

Roumain

substanţele şi preparatele care pot exploda sub efectul flăcării sau care sunt mai sensibile la şocuri sau fricţiuni decât dinitrobenzenul;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Tchèque

ba ano, oni hodinu za lež prohlašuji; však připravili jsme pro ty, kdož za lež hodinu prohlašují, plamen šlehající;

Roumain

ei socot ceasul o minciună. noi le-am pregătit o flacără arzătoare lor, celor care socot ceasul minciună.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,260,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK