Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hospodářství eu musí být konkurenceschopnější a méně prosperující regiony se musí vyrovnat ostatním.
economia ue trebuie să e mai competitivă, iar regiunile mai puţin prospere trebuie să reducă decalajul faţă de celelalte.
pokud tuto částku nelze z uvedených plateb bezezbytku vyrovnat, nevyrovnaný zůstatek se stornuje.
În cazul în care suma respectivă nu poate fi recuperată în întregime din aceste plăţi, soldul se anulează.
bez přistěhovalectví nebude eu schopna se v budoucnu vyrovnat s nedostatkem pracovních sil ani snedostatkem voblasti dovedností.
fără migraie, ue nu va putea răspunde viitoarelor insuficiene de foră de muncă și de competene.
mimoto neexistují žádné důkazy, které by naznačovaly, že růst cen mohou vyrovnat zaručené výkupní ceny.
În sfârșit, nu există dovezi care să sugereze că tarifele fixe ar putea compensa creșterea prețurilor.
instituce tak budou schopny se vyrovnat s celým rozsahem různých krizových událostí, pokud jde o riziko nadměrné páky.
În acest scop, instituțiile trebuie să poată face față la diferite situații de criză din punctul de vedere al riscului asociat folosirii excesive a efectului de levier.
tato vyrovnávací podpora je poskytována prostřednictvím pákistánské státní banky s cílem vyrovnat dopad pta pořizované v místě nebo dovážené pta.
acest ajutor compensatoriu este acordat pentru a contrabalansa impactul pta achiziționat la nivel local sau importat prin intermediul băncii de stat din pakistan.
b) posilování zdravotnických a sociálních služeb tak, aby se mohly vyrovnat s narůstající zátěží rozšiřující se epidemie;
(b) consolidarea serviciilor sanitare şi sociale, astfel încât acestea să poată face faţă epidemiei care se răspândeşte;
- v případě příspěvkových systémů, je-li cílem vyrovnat částku konečných dávek nebo ji sblížit pro obě pohlaví,
- cazului regimurilor cu cotizaţii definite, dacă obiectivul este de a egaliza suma prestaţiilor finale sau de a le face cât mai apropiate pentru ambele sexe,
jsou tedy nuceni vyrovnat ztráty utrpěné na úrovni přístupu k síti vyššími tarify na úrovni telefonních hovorů, což narušuje rovněž podmínky hospodářské soutěže na trhu telefonních hovorů.
În consecință, acestea ar fi constrânse să compenseze pierderile suferite la nivelul accesului la rețea prin creșterea tarifelor la nivelul comunicațiilor, ceea ce ar denatura de asemenea condițiile de concurență pe piața comunicațiilor.
stanovení rozdílných úrovní příspěvků zaměstnavatelů v případě dávek označených jako příspěvkové, s výjimkou snahy vyrovnat výši těchto dávek; j)
pentru a stabili niveluri diferite ale cotizațiilor angajatorilor în cazul prestațiilor definite în funcție de cotizații, cu excepția cazului în care se urmărește apropierea valorilor acestor prestații;
(10) členským státům by měla být poskytnuta možnost vyrovnat dopad změn v sazbách daně z přidané hodnoty na celkovou minimální spotřební daň;
(10) statelor membre ar trebui să li se ofere opţiunea neutralizării impactului schimbărilor ratei tva asupra accizei minime globale;
dovolují-li to rozpočtové podmínky, pokračuje komise v poskytování finančního příspěvku členským státům, aby tak pomohla vyrovnat náklady na poskytování těchto statistik v dalších letech.
În cazul în care condiţiile bugetare permit, comisia continuă să verse contribuţii financiare către statele membre, pentru a le ajuta să compenseze costurile furnizării acestor statistici în următorii ani.
podle informací, které poskytly belgické orgány, vycházejí platby pro zemědělce, mající za cíl vyrovnat povinnosti dané právními předpisy o hnojivech, ze čtyř právních předpisů:
În conformitate cu informațiile furnizate de autoritățile belgiene, plățile acordate fermierilor drept compensație pentru obligațiile care rezultă din legislația privind îngrășămintele s-au bazat pe patru texte juridice:
i) stanovení rozdílných úrovní příspěvků pracovníků; stanovení rozdílných úrovní příspěvků zaměstnavatelů v případě dávek označených jako příspěvkové, s výjimkou snahy vyrovnat výši těchto dávek;
(i) pentru a stabili niveluri diferite ale cotizaţiilor lucrătorilor; pentru a stabili niveluri diferite ale cotizaţiilor angajatorilor în cazul prestaţiilor definite în funcţie de cotizaţii, cu excepţia cazului în care se urmăreşte apropierea valorilor acestor prestaţii;
nezohledňuje pojistné a příjmy pojistitelů szp, které mohou vyrovnat tato rizika, a proto není možné posoudit, zda „špatná“ rizika vytváří čistou finanční zátěž pro pojistitele szp.
acesta nu ar ține cont de primele și de veniturile asigurătorilor asp care ar putea compensa aceste riscuri și, prin urmare, nu s-ar putea aprecia dacă riscurile „rele” creează o sarcină financiară netă pentru asigurătorul asp.