Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hemangiom, jakékoli místo
ГЕМАНГИОМА
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
podobenství jakéhokoli zeměplazu na zemi, aneb podobenství jakékoli ryby, kteráž jest u vodě pod zemí.
изображения какого-либо гада , ползающего по земле, изображения какой-либо рыбы, которая в водах ниже земли;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nebo lepší jest moudrost než drahé kamení, tak že jakékoli věci žádostivé vrovnati se jí nemohou.
потому что мудрость лучше жемчуга, и ничто из желаемого не сравнится с нею.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zajevova strana sdsm bojkotuje jakékoli aktivity parlamentu od voleb v roce 2014 na protest proti jejich údajnému zmanipulování.
Партия Заева СДСМ бойкотирует участие в парламенте с выборов в апреле 2014 года в знак протеста, утверждая, что результаты выборов подделаны.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
když se odešle formulář do php skriptu, jakékoli proměnné z tohoto formuláře budou automaticky dostupné v tomto skriptu.
html forms (get and post)
Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vždy podpořím jakékoli veřejně dobré řešení, i když ho navrhne ksČm nebo ods, a stejně tak budu proti špatné myšlence.
Я всегда поддержу любое хорошее для общества решение, предложит ли его КПЧМ или ГДП, и я точно так же буду против плохой идеи.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
máte zakázáno vystavovat či přenášet jakékoli nezákonné, výhružné, obscénní, urážlivé, hrubé nebo jinak závadné materiály.
Вы не должны отправлять или передавать какие-либо незаконные, угрожающие, непристойные, клеветнические, оскорбительные или способные нанести другой ущерб материалы.
Dernière mise à jour : 2010-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vědí, že jakékoli klopýtnutí by je mohlo stát život, jak se to stalo jedné francouzské turistce, která se před lety zřítila ze skal kawah ijen.
Они знают, что один неверный шаг может стоить им жизни, как это случилось с одной туристкой из Франции, которая сорвалась несколько лет назад со скал Кавах-Иджена.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a řekli: „byť předvedl's nám jakékoli znamení, abys očaroval nás jím, nebudeme ti věřiti.“
[Люди Фир'ауна] говорят: "Какие бы ты ни приводил нам знамения, чтобы заворожить нас ими, мы не уверуем".
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dojde-li k porušení jakékoli z těchto podmínek, bude oprávnění používat tento webový server automaticky zrušeno a všechny stažené či vytištěné materiály musejí být okamžitě zničeny.
При нарушении любого из этих условий разрешение на использование этого сайта автоматически отменяется, и все загруженные и/или распечатанные материалы должны быть немедленно уничтожены.
Dernière mise à jour : 2010-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
organizace amnesty international je znepokojena protiprávním jednáním srbských úřadů a vyzývá je, aby okamžitě ukončily jakékoli zadržování osob, které je založeno pouze na jejich záměru využít právo na účast v pokojném shromáždění.
amnesty international обеспокоена тем, что власти Сербии действуют незаконно, и убеждает их немедленно прекратить все задержания, основанные лишь на намерении людей осуществить своё право на мирные собрания.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
neoficiální informace také naznačují, že by aktivisté mohli čelit deportaci ze země, ačkoli nikdo neuvedl, zda porušili jakékoli srbské nebo mezinárodní zákony, případně jaký je přesně důvod jejich zadržení.
По неофициальной информации, активисты могут столкнуться с депортацией из страны, хотя никто не указал, могли ли они нарушить сербские ими международные законы или каковы могут быть точные причины для депортации.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„není dovoleno provozovat bezpilotní letouny do 150 metrů od jakékoli obydlené oblasti a do 50 metrů od jakékoli osoby, lodě, vozidla nebo infrastruktury,“ říká nařízení.
«Не позволяется управлять беспилотным летательным аппаратом на высоте, меньшей чем 150 метров, над любой населённой территорией и менее чем в 50 метрах от любого человека, корабля, транспортного средства или инфраструктурного объекта», — гласит предписание.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
když zplodíš syny a vnuky, a zstaráte se v zemi té, jestliže porušíte cestu svou, a uděláte rytinu ku podobenství jakékoli věci, aneb učiníte něco zlého před očima hospodina boha svého, popouzejíce ho:
Если же родятся у тебя сыны и сыны у сынов твоих , и, долгожив на земле, вы развратитесь и сделаете изваяние, изображающее что-либо, и сделаете зло сие пред очами Господа, Бога вашего, и раздражитеЕго,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aby omezily jakékoli stížnosti na tyto aktivity ze strany veřejnosti, uchýlily se úřady k medializaci záležitostí, které by mohly působit naléhavěji, například revizím nebo drobným změnám v zákonech o vzdělávání a daních zaměstnanců na částečný úvazek – to vyvolalo v makedonii za poslední rok několik protestů.
Чтобы снизить уровень возможного недовольства общественности этими действиями, правительство решило заняться тем, что может казаться более важными вопросами, например, объявлением пересмотра новых законов об образовании и налогов для частично занятых работников или внесения в них малых изменений; за прошлый год данные темы стали предметом нескольких протестов в Македонии.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :