Vous avez cherché: zaúčtovávají (Tchèque - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Czech

Swedish

Infos

Czech

zaúčtovávají

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Suédois

Infos

Tchèque

závazky a platební příkazy se zaúčtovávají.

Suédois

Åtaganden och betalningsorder skall bokföras.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

závazky a platební příkazy se zaúčtovávají.

Suédois

Åtaganden och betalningsorder skall bokföras.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

zaúčtovávají je platební agentury za podmínek stanovených uvedeným rozhodnutím.

Suédois

de utbetalande organen skall bokföra korrigeringarna på de villkor som anges i det beslutet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

finanční prostředky uvolněné v rámci tohoto překlenovacího nástroje se zaúčtovávají v rámci 11. erf.

Suédois

de medel som avsätts inom ramen för det överbryggningsanslaget ska redovisas under elfte euf.

Dernière mise à jour : 2014-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Tchèque

3. závazky a platební příkazy se zaúčtovávají. o závazcích a schváleních se vedou účetní záznamy.

Suédois

3. Åtaganden och betalningsorder skall bokföras. det skall finnas bokföringsuppgifter om åtaganden och godkännanden.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

zjištěné množstevní rozdíly a částky vyplývající z rozdílů v jakosti odhalených při ověřování se zaúčtovávají podle čl. 9 odst.

Suédois

eventuella skillnader i kvantitet eller kvalitet som konstateras vid kontroll skall bokföras i enlighet med artikel 9.1 b och c.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

a) pokud jde o operace uskutečněné v září, platební agentury zaúčtovávají hodnoty a částky nejpozději do 15. října;

Suédois

a) skall värdena och beloppen för de transaktioner som verkställs under september månad bokföras av utbetalningsställena senast den 15 oktober,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

f) jiné vzorky, než které si vzali kupující, se zaúčtovávají v souladu s přílohou xii částí 2 písm. a).

Suédois

f) andra prover än dem som tagits av köparna skall bokföras i enlighet med bilaga xii.2 a.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

u položek uvedených v článku 5 se zaúčtovávají množství, hodnoty, částky a průměry skutečně zjištěné platebními agenturami nebo hodnoty a částky vypočítané na základě paušálních částek stanovených komisí.

Suédois

de poster som avses i artikel 5 skall bokföras med de kvantiteter, värden, belopp och genomsnitt som de utbetalande organen faktiskt har konstaterat eller med värden och belopp som beräknats på grundval av de schablonbelopp som kommissionen har fastställt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

neuskutečněné příkazy k úhradě a platby k tíži účtu, které jsou potom připsány ve prospěch, se zaúčtovávají s odpočtem výdajů v měsíci, během kterého je platební agentuře oznámeno neuskutečnění nebo zrušení.

Suédois

betalningsorder som inte verkställts och utbetalningar som debiterats kontot och därefter åter krediterats, skall bokföras med avdrag för utgifterna för den månad då utbetalningsstället får meddelande om att betalningen inte verkställts eller har annullerats.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

e) nadbytečná množství, která by se zjistila, se zaúčtovávají se zápornou hodnotou ve stavu a pohybu zásob mezi chybějícími množstvími. tato množství se zohlední při určení množství přesahujících mezní přípustnou odchylku;

Suédois

e) eventuella överskott skall bokföras under svinn som ett negativt belopp i lagerredovisningen. dessa kvantiteter skall medräknas vid fastställandet av de kvantiteter som överskrider toleransnivån.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Tchèque

b) pokud jde o celkové částky snížení hodnoty podle čl. 4 odst. 1 písm. d) nařízení (es) č. 884/2006, částky se zaúčtovávají ke dni určenému rozhodnutím, které se na ně vztahuje.

Suédois

b) skall beloppen för de sammanlagda värdenedskrivningar som avses i artikel 4.1 d i förordning (eg) nr 884/2006 bokföras den dag som fastställs i det beslut i vilket de föreskrivs.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,894,808 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK