Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
དེས་ཐག་རིང་པོ་ཁོ་ན་ནས་རྒན་ཞུགས་མགོ་སྤྲ་བའི་མེ་ཏོག་ལྟར་སྐྱ་བ་སྨིན་མ་འཕྱང་བ་ཞིག་འོང་བ་དེ་མཐོང་ནས་
when he saw, approaching off in the distance, a retired devotee with a head as white as an āgati flower and drooping eyebrows,
དེ་གཉིས་རྫུ་འཕྲུལ་གྱིས་སྟེང་གི་ནམ་མཁའ་ལ་མེ་ཏོག་དག་ཐུ་ཞིང་འདོང་བ་དགེ་སློང་རྣམས་ཀྱིས་མཐོང་ནས་དེ་དག་གིས་སྨྲས་པ།
when the monks saw the two novices miraculously flying through the air, picking flowers, they asked one another,
དེ་བྱས་པ་ཤེས་པས་འཚོ་བྱེད་ལ་ལོ་མ་དག་དང་། མེ་ཏོག་དག་དང་། འབྲས་བུ་དག་དང་། སོ་ཤིང་དག་སྟོབས་པར་བྱེད་དོ། །
knowing what had been done for him, he gave the physician sprigs, flowers, fruits, and sticks of neem.
ཁྱོད་ཀྱིས་སེམས་ཅན་ཤིང་ལྗོན་པ་འདྲ་བ་དག་དང་། ལོ་མ་འདྲ་བ་དག་དང་། མེ་ཏོག་འདྲ་བ་དག་དང་། འབྲས་བུ་འདྲ་བ་གང་དག་མཐོང་བ་དེ་དག་ཀྱང་དགེ་སློང་དག་ཏུ་གྱུར་པ་ན།
“when those beings you saw who were shaped like trees, leaves, flowers, and fruit were monks,
ཇི་ཙམ་ན་སེམས་ཅན་རྩིག་པ་འདྲ་བ་དག་དང་། ཀ་བ་འདྲ་བ་དག་དང་། ཤིང་ལྗོན་པ་འདྲ་བ་དག་དང་། ལོ་མ་འདྲ་བ་དག་དང་། མེ་ཏོག་འདྲ་བ་དག་དང་། འབྲས་བུ་འདྲ་བ་དག་དང་། ཐག་པ་འདྲ་བ་དག་དང་། ཕྱགས་མ་འདྲ་བ་དག་དང་། ཕོར་པ་འདྲ་བ་དག་དང་། གཏུན་འདྲ་བ་དག་དང་། ཕྲུ་བ་འདྲ་བ་དག་དང་། རྐེད་པ་ཆད་པ་ཆུ་རྒྱུས་ཀྱིས་བཟུང་བ་དག་འདོང་བ་ཡང་མཐོང་ངོ་།
on his journey, the venerable saṅgharakṣita saw beings shaped like walls, pillars, trees, leaves, flowers, fruit, rope, brooms, bowls, mortars and pestles, pots, and even beings cut at the waist, their bodies held together by tendons.