Demander à Google

Vous avez cherché: kazandıklarınızın (Turc - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

Zalimlere: "Kazandıklarınızın karşılığını tadın" denir.

Allemand

Und den Unrecht-Begehenden wurde gesagt: "Kostet, was ihr euch zu erwerben pflegtet."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

Zalimlere: "Kazandıklarınızın karşılığını tadın" denir.

Allemand

Und es wird zu den Ungerechten gesagt: "Kostet, was ihr erworben habt."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

Zalimlere: "Kazandıklarınızın karşılığını tadın" denir.

Allemand

Und es wird zu denen, die Unrecht tun, gesprochen: «Kostet, was ihr erworben habt.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

Zalimlere: "Kazandıklarınızın karşılığını tadın" denir.

Allemand

Und zu den Ungerechten wird gesprochen werden: "Kostet nun, was ihr verdientet."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

Kazandıkları, kendilerinden hiçbir şeyi savamadı.

Allemand

Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Kazandıkları, kendilerinden hiçbir şeyi savamadı.

Allemand

Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Kazandıkları, kendilerinden hiçbir şeyi savamadı.

Allemand

Und von ihnen hat nichts abwehren können das, was sie sich zu erwerben pflegten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Kazandıkları, kendilerinden hiçbir şeyi savamadı.

Allemand

so nützte ihnen nicht, was sie erworben hatten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Bugün her benlik kazandığıyla cezalandırılır.

Allemand

An diesem Tag wird jeder Seele das vergolten, was sie erwarb.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Bugün her benlik kazandığıyla cezalandırılır.

Allemand

Heute wird jedem vergolten werden, was er verdient hat.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Bugün her benlik kazandığıyla cezalandırılır.

Allemand

Heute wird jeder Seele das vergolten, was sie erworben hat.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Bugün her benlik kazandığıyla cezalandırılır.

Allemand

Heute wird jeder Seele vergolten für das, was sie erworben hat.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Fakat o kazandıkları, kendilerini kurtarmadı.

Allemand

Aber nicht nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Ama kazandıkları, kendilerine hiçbir yarar sağlamadı.

Allemand

Doch alles, was sie erwarben, nützte ihnen nichts.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Neticede kazandıklarının kötülükleri, başlarına geçti.

Allemand

Dann trafen sie die Bosheiten dessen, was sie erwarben.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Neticede kazandıklarının kötülükleri, başlarına geçti.

Allemand

So trafen sie (schließlich) die bösen Taten, die sie begangen hatten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Neticede kazandıklarının kötülükleri, başlarına geçti.

Allemand

Und die Missetaten, die sie erworben hatten, trafen sie.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Kazandıklarından hiçbir şey elde edemezler.

Allemand

Sie finden nichts von dem, was sie erworben haben.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Kazandıklarından hiçbir şey elde edemezler.

Allemand

Sie haben keine Macht über etwas von dem, was sie erworben haben.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

Kazandıklarından hiçbir şey elde edemezler.

Allemand

Sie sollen keine Macht haben über das, was sie verdienen.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK