Vous avez cherché: compatibility (Turc - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Korean

Infos

Turkish

compatibility

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Coréen

Infos

Turc

for compatibility reasons this binding for pdflib still supports the old functions, but they should be replaced by their new versions.

Coréen

version 2.20 of pdflib has introduced more changes to its api and support for chinese and japanese fonts. this unfortunately causes some changes of the pdf module of php4 (not php3). if you use pdflib 2.20 handle the in memory generation of pdf documents with care. until pdflib 3.0 is released it might be unstable. the encoding parameter of pdf_set_font() has changed to a string. this means that instead of e.g. 4 you have to use 'winansi'.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

in order to guarantee maximum compatibility with all clients, the keyword "basic" should be written with an uppercase "b", the realm string must be enclosed in double (not single) quotes, and exactly one space should precede the "401 "code in the "http / 1.0 401" header line.

Coréen

여러분은 $php_auth_user 와 $php_auth_pw를 단순히 출력하는 대신, 사용자의 식별을 위해 username과 password를 사용하기를 원할 것이다. 이때는 database에 query하거나 직접 dbm 파일에서 찾아보는 등의 방법으로 가능할 것이다.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,553,816 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK