Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bunu onlara akılları mı buyuruyor?
est-ce leur raison qui leur commande cela?
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evlilereyse şunu buyuruyorum, daha doğrusu rab buyuruyor: kadın kocasından ayrılmasın.
a ceux qui sont mariés, j`ordonne, non pas moi, mais le seigneur, que la femme ne se sépare point de son mari
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
musa, ‹‹rab şunları yapmanızı buyuruyor, o zaman rabbin yüceliği size görünecektir›› dedi.
moïse dit: vous ferez ce que l`Éternel a ordonné; et la gloire de l`Éternel vous apparaîtra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tanrı, geçmiş dönemlerin bilgisizliğini görmezlikten geldi; ama şimdi her yerde herkesin tövbe etmesini buyuruyor.
dieu, sans tenir compte des temps d`ignorance, annonce maintenant à tous les hommes, en tous lieux, qu`ils aient à se repentir,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹bugün tanrınız rab bu kurallara, ilkelere uymanızı buyuruyor. onlara bütün yüreğinizle, canınızla uymaya dikkat edin.
aujourd`hui, l`Éternel, ton dieu, te commande de mettre en pratique ces lois et ces ordonnances; tu les observeras et tu les mettras en pratique de tout ton coeur et de toute ton âme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herkes şaşkına dönmüştü. birbirlerine, ‹‹bu nasıl söz? güç ve yetkiyle kötü ruhlara çıkmalarını buyuruyor, onlar da çıkıyor!›› diyorlardı.
tous furent saisis de stupeur, et ils se disaient les uns aux autres: quelle est cette parole? il commande avec autorité et puissance aux esprits impurs, et ils sortent!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kendi emrinden ruh (vahiy) ile melekleri, kullarından dilediği peygamberlere indirip şu gerçeği insanlara bildirin, buyuruyor: benden başka hiçbir ilâh yoktur.
il fait descendre, par son ordre, les anges, avec la révélation sur qui il veut parmi ses serviteurs: «avertissez qu'il n'est d'autre divinité que moi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"sizi topraklarınızdan sürüp-çıkarmak istiyor. bu durumda ne buyuruyorsunuz?"
il veut vous expulser de votre pays.» - «alors, que commandez-vous?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent