Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ekmeğimizi canımız pahasına kazanıyoruz.
nous cherchons notre pain au péril de notre vie, devant l`épée du désert.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 kimyasındaki ciddi değişiklikler pahasına olmuştur.
2 un changement significatif de la chimie des océans.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fakat bir de canları pahasına satın aldıkları o şeyin ne pis şey olduğunu bilselerdi.
si seulement ils savaient!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stern’inki gibi girişimler güncel tüketim alışkanlıklarımızı ne pahasına sürdürdüğümüzü anlamamızı sağlıyor.
des initiatives comme celle de stern ont permis aux gens de comprendre ce qui est en jeu si nous maintenons nos schémas de consommation actuels.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
32 / aÇa İŞaretler 2009 / enerjİ: bİyoenerjİ ve arazİ kullaniminda deĞİŞİm pahasına, genişlemesine yol açmaktadır.
32 / signaux de l'aee 2009 / Énergie : bioÉnergie et changement d'affectation des sols à 10% d'ici à 2020 est trop ambitieuse et devrait être suspendue.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genel olarak, kentsel alanlar, ormanlar ve su kütleleri haricindeki diğer tüm arazi örtüsü kategorilerinin azalması pahasına, daha da genişlemiştir.
les changements d'occupation des terres entre 2000 et 2006
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Çekmek üzere olduğun sıkıntılardan korkma! bak, denenesiniz diye İblis içinizden bazılarını yakında zindana atacak. on gün sıkıntı çekeceksiniz. Ölüm pahasına da olsa sadık kal, sana yaşam tacını vereceğim.
ne crains pas ce que tu vas souffrir. voici, le diable jettera quelques-uns de vous en prison, afin que vous soyez éprouvés, et vous aurez une tribulation de dix jours. sois fidèle jusqu`à la mort, et je te donnerai la couronne de vie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(kafile mısır'a vardığında) onu değersiz bir pahaya, sayılı birkaç dirheme sattılar.
et ils le vendirent à vil prix: pour quelques dirhams comptés.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :