Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o gün isteklerini denetlemeyen herkes halkın arasından atılacaktır.
כי כל הנפש אשר לא תענה בעצם היום הזה ונכרתה מעמיה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
her kim yere kapanıp tapınmazsa hemen kızgın fırına atılacaktır.››
ומן די לא יפל ויסגד בה שעתא יתרמא לגוא אתון נורא יקדתא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
‹‹ ‹kim bu iğrençliklerden birini yaparsa halkın arasından atılacaktır.
כי כל אשר יעשה מכל התועבות האלה ונכרתו הנפשות העשת מקרב עמם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onu rabbe sunmak için buluşma Çadırının giriş bölümüne getirmezse, halkın arasından atılacaktır.
ואל פתח אהל מועד לא יביאנו לעשות אתו ליהוה ונכרת האיש ההוא מעמיו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
evlerinizde yedi gün maya bulunmayacak. mayalı bir şey yiyen yerli yabancı herkes İsrail topluluğundan atılacaktır.
שבעת ימים שאר לא ימצא בבתיכם כי כל אכל מחמצת ונכרתה הנפש ההוא מעדת ישראל בגר ובאזרח הארץ׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onu yiyen suçunun cezasını çekecektir. Çünkü rabbin gözünde kutsal olanı bayağılaştırmıştır. halkın arasından atılacaktır.
ואכליו עונו ישא כי את קדש יהוה חלל ונכרתה הנפש ההוא מעמיה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onun benzerini yapan ya da kâhin olmayan birinin üzerine döken herkes halkının arasından atılacaktır.› ››
איש אשר ירקח כמהו ואשר יתן ממנו על זר ונכרת מעמיו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kim koklamak için aynısını yaparsa halkının arasından atılacaktır.›› kabuğundan yapılan güzel kokulu bir baharat olduğu sanılıyor.
איש אשר יעשה כמוה להריח בה ונכרת מעמיו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve onu buluşma Çadırının giriş bölümüne, rabbin konutunun önüne, rabbe sunmak üzere getirmezse, kan dökmüş sayılacak ve halkın arasından atılacaktır.
ואל פתח אהל מועד לא הביאו להקריב קרבן ליהוה לפני משכן יהוה דם יחשב לאיש ההוא דם שפך ונכרת האיש ההוא מקרב עמו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Âdet gören bir kadınla yatıp cinsel ilişki kuran adam kadının akıntılı yerini açığa çıkarmış, kadın da buna katılmış olur. İkisi de halkın arasından atılacaktır.
ואיש אשר ישכב את אשה דוה וגלה את ערותה את מקרה הערה והיא גלתה את מקור דמיה ונכרתו שניהם מקרב עמם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancak, temiz sayılan ve yolculukta olmayan biri fısıh kurbanını kesmeyi savsaklarsa, halkının arasından atılacaktır. Çünkü belirlenen zamanda rabbin sunusunu sunmamıştır. günahının cezasını çekecektir.
והאיש אשר הוא טהור ובדרך לא היה וחדל לעשות הפסח ונכרתה הנפש ההוא מעמיה כי קרבן יהוה לא הקריב במעדו חטאו ישא האיש ההוא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Çünkü canlılara yaşam veren kandır. bundan dolayı İsrail halkına, hiçbir etin kanını yemeyeceksiniz, dedim. Çünkü her canlıya yaşam veren kandır. onu yiyen halkın arasından atılacaktır.
כי נפש כל בשר דמו בנפשו הוא ואמר לבני ישראל דם כל בשר לא תאכלו כי נפש כל בשר דמו הוא כל אכליו יכרת׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hainler sökülüp atılacak.
ורשעים מארץ יכרתו ובוגדים יסחו ממנה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :