Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
köklerin bulunduğu kütüğün bırakılması için buyruk verildi. bunun anlamı şu: sen göklerin egemenlik sürdüğünü anlayınca krallığın sana geri verilecek.
ודי אמרו למשבק עקר שרשוהי די אילנא מלכותך לך קימה מן די תנדע די שלטן שמיא׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İnsanlar arasından kovuldu ve ona hayvan yüreği verildi. yüce tanrının insanların krallığı üzerinde egemenlik sürdüğünü, onu dilediği kişiye verdiğini anlayıncaya dek yaban eşekleri arasında yaşadı, öküz gibi otla beslendi, bedeni göğün çiyiyle ıslandı.
ומן בני אנשא טריד ולבבה עם חיותא שוי ועם ערדיא מדורה עשבא כתורין יטעמונה ומטל שמיא גשמה יצטבע עד די ידע די שליט אלהא עליא במלכות אנשא ולמן די יצבה יהקים עליה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu yargıyı gözcüler, kararı kutsallar verdi. Öyle ki, her canlı yüce olanın insan krallıkları üzerinde egemenlik sürdüğünü ve onları dilediği kişiye, en hor görülen birine bile verebileceğini bilsin.›
בגזרת עירין פתגמא ומאמר קדישין שאלתא עד דברת די ינדעון חייא די שליט עליא במלכות אנושא ולמן די יצבא יתננה ושפל אנשים יקים עליה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
böylece elişa gidip sürdüğü çiftin öküzlerini kesti. boyunduruklarıyla ateş yakıp etleri pişirdikten sonra, yesinler diye halka dağıttı. sonra, İlyas'ın ardından gidip ona hizmet etti.
וישב מאחריו ויקח את צמד הבקר ויזבחהו ובכלי הבקר בשלם הבשר ויתן לעם ויאכלו ויקם וילך אחרי אליהו וישרתהו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :