Vous avez cherché: ne olursa olsun (Turc - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Swedish

Infos

Turkish

ne olursa olsun

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Suédois

Infos

Turc

sıralama kolonu ne olursa olsun, - dizinler isme göre sıralı

Suédois

kataloger sorteras efter namn, oberoende av sorteringskolumn.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Turc

kâhin rabbin huzurunda onun günahını bağışlatacak; işlediği suç ne olursa olsun kişi bağışlanacak.››

Suédois

när så prästen bringar försoning för honom inför herrens ansikte, då bliver honom förlåtet, vad han än må hava gjort, som har dragit skuld över honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

php, wddx üzerinden sanal olarak web üzerinde hangi dilde yazılmış olursa olsun bütün uygulamalarla haberleşebilir.

Suédois

php har stöd för wddx complex data exchange mellan praktiskt taget alla webbspråk.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

başka türlü düşünmeyeceğinize ilişkin rabde size güvenim var. ama aklınızı karıştıran kim olursa olsun, cezasını çekecektir.

Suédois

för min del har jag i herren den tillförsikten till eder, att i icke häri skolen tänka på annat sätt; men den som vållar förvirring bland eder, han skall bära sin dom, vem han än må vara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yazıklar olsun bana, ne olurdu filanı dost edinmeseydim.

Suédois

nu är jag förlorad! om jag ändå hade avstått från vänskapen med den mannen!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İçinizden öylesi de var ki, ne olursa olsun ağırdan alır. size bir musibet gelip çatarsa şöyle diyecektir: "İyi ki onlarla birlikte şehit olmadım.

Suédois

det finns helt säkert den bland er som vill dröja sig kvar för att, om en svår motgång drabbar er, säga: "gud har varit mig nådig som har förskonat mig från att stupa som martyr tillsammans med dem!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

Şikayetle ilgilenemediğinde ne olur?

Suédois

vad gör han inte?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

esrar talebindeki artışlara sebep olan açıklayıcı faktörler ne olursa olsun, esrar kullanan kişilerin bu küçücük kesiminin temsili nitelikte olduğu ileri sürülemese de, tedavi görmek isteyenlerin nitelikleri önem taşımaktadır.

Suédois

oavsett varför efterfrågan på cannabisbehandling har ökat är det intressant att veta vad som kännetecknar dem som hamnar i behandling, även om man inte kan hävda att denna mycket lilla del av hela gruppen av personer som använder cannabis skulle vara representativ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"bana etrafınızın çepeçevre kuşatılması dışında, onu ne olursa olsun mutlaka bana getireceğinize dair allah adına kesin bir söz verinceye kadar, onu sizinle asla gönderemem." dedi.

Suédois

[jakob] sade: "jag kommer inte att låta honom följa med er förrän ni inför gud förpliktar er att föra honom tillbaka till mig, såvida ni inte själva alla mister livet."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

hidayet bulmuş olsalardı ne olurdu.

Suédois

[och] när de ser straffet kommer de att önska att de hade låtit sig ledas på rätt väg!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ahimaas, ‹‹ne olursa olsun koşacağım›› diye karşılık verdi. yoav, ‹‹koş öyleyse›› dedi. böylece ahimaas Şeria ovası yolundan koşarak kûşluyu geçti.

Suédois

han svarade: »vad än må ske vill jag skynda åstad.» då sade han till honom: »så skynda då.» och ahimaas skyndade åstad och tog vägen över jordanslätten och hann om etiopiern.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ne olurdu o ölüm, iş bitirici olsaydı.

Suédois

om ändå detta hade varit slutet!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ne olurdu bir kere daha dünyaya dönebilseydik de inananlardan olsaydık.

Suédois

om vi ändå fick börja om på nytt! då skulle vi vara ett med de troende."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

"ah, ne olurdu, falancayı dost edinmeseydim!"

Suédois

nu är jag förlorad! om jag ändå hade avstått från vänskapen med den mannen!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

ne olurdu (dünyada iken) doğru yola girselerdi!

Suédois

[och] när de ser straffet kommer de att önska att de hade låtit sig ledas på rätt väg!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

(ne olur) katından bana yerime geçecek bir veli lutfet.

Suédois

min hustru har varit ofruktsam. skänk mig av nåd en [son och] efterföljare,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"vah yazıklar bana, ne olurdu da filanı dost edinmeseydim."

Suédois

nu är jag förlorad! om jag ändå hade avstått från vänskapen med den mannen!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

ne olur allah'a istiğfar etseniz, belki rahmetine ulaşırdınız."

Suédois

varför ber ni inte om guds förlåtelse? kanske får ni erfara [hans] barmhärtighet."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

“bunlar benim misafirlerim!” dedi, “ne olur beni mahcûp etmeyin.

Suédois

[lot] sade: "dessa män är mina gäster.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

(ne olur) düşmanları üstüme güldürme, beni bu zalim kavimle beraber tutma!"

Suédois

låt inte mina fiender glädjas över min olycka och betrakta mig inte som en av [dessa] syndare!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,535,426 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK