Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dolayısıyla, aday ülkeler,birlik’in ab standartlarını koruma ve çevrenin kirlenmesini engelleme yönünde ne kadar kararlıolduğunu gördüler.
kandidátské země, tváří v tvář potřebě vyřešit svévážné ekologické problémy prostřednictvím zlepšení ekologické infrastruktury alegislativy, se snažily zajistit řadu dlouhých přechodových období k ulehčenífinančního a administrativního břemena.setkaly se s pevným odhodláním uniedodržet normy eu a zabránit ekologickému dumpingu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Üye devletlerin nitrat tehlikesine açık bölgeleri belirlemeleri ve ab nitrat direktifinin, tarımsal kaynaklardan kaynaklanan veya bunun sonucu olarak ortaya çıkan su kirlenmesini azaltma hedefine ulaşmak için önlem programları uygulamaları gerekmektedir.
v rámci plnění cílů směrnice eu o dusičnanech se členské státy zavázaly určit zóny ohrožené dusičnany a realizovat příslušná programová opatření v oblasti snížení znečištění vody způsobeného nebo vyvolaného dusičnany ze zemědělských zdrojů.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
), akdeniz bölgesindeki kirlenmeyi azaltmak üzere endüstriyel emisyonlar, kentsel atıklar ve atık su arıtma gibi öncelikli sorunların ele alınmasında kıyı ülkelerine destek olmaktadır.
regiony bezprostředně sousedící s evropou – arktida, středomoří a východní regiony – si zaslouží zvláštní pozornost vzhledem k silným socioekonomickým a environmentálním vazbám a k významu těchto regionů v rámci zahraniční politiky eu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :