Vous avez cherché: gadda para (Télougou - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Télougou

Anglais

Infos

Télougou

gadda para

Anglais

meku

Dernière mise à jour : 2019-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

sega gadda

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-07-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

aluvelli gadda

Anglais

aluvelli gadda

Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

gadda para meaning in english

Anglais

english in gadda para meaning

Dernière mise à jour : 2019-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

chalaka para

Anglais

చలకపార

Dernière mise à jour : 2023-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

english/vedi gadda

Anglais

ఇంగ్లీష్ / vedi gadda

Dernière mise à jour : 2023-08-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

kutha chimpi para denguta

Anglais

kutha chimpi para denguta

Dernière mise à jour : 2023-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

inutusan ng nanay para bumili

Anglais

Dernière mise à jour : 2024-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

ang wish ko para sayo sa birthday mo

Anglais

ang wish you para sayo sa birthday m

Dernière mise à jour : 2023-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

hindi kailanman nagmamakaawa para sa isang pagkakaibigan o relasyon

Anglais

never beg for a friendship or relationship

Dernière mise à jour : 2022-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Télougou

mababahello sir/maam bago po kita i-add sa gc. 👉bibigyan na kita ng tips idol ng mga gagawin para makasabay ka sa livestreaming. 👉sasali ka lng idol sa livestream ko, kailangan mag stay ka from start til end ng livestream and susundin mo lang yung simple mechanics. ganun lang idol. pra mapromote at matulungan nating umangat ang channel mo. bawal vls sa gc, bawal sub to sub. sa livestreaming napo naten gagawin ang pag-didikitan ng ating mga channel para isang bagsakan nalang at iwas hussle. 👉marami napong grumaduate sa 1k subs sa team ko at monetized na ang iba, at isa kana doon kung makakasali ka. 👉ito ang mga makukuha mo pag sumali ka sa live, instant subscribers,watch hours, like, comment at views na kailangan naten makuha para lumago ang channel naten at mamonetize. 👉9am pinas time po ang livestreaming sa youtube at narito ang mga mhecanics sa live natin: a.) watch atleast 1minutes or pinakamaikling video/tapusin. bago mag; b.) comment/bakas ng naayon sa videos na napanood mo. 5words or gawing sentence. iwasan ang word na; nice, wow, c.) like or tamsak d.) subscribe or dikit 👉kung gusto mong lumago ang channel mo at matupad pangarap mo na lumago at manotize ang channel mo para maging isang ganap na youtuber, sipag at tiyaga ang kailangan idol at cooperation para matulungan kita umangat. type "agree" if okay ka dito, para ma-add na kita sa gc ng team ko😊 thank you! and god bless!

Anglais

mababahello sir/maam bago po kita i add sa gc. 👉bibigyan na kita ng tips idol ng mga gagawin para makasabay ka sa livestreaming. 👉sasali ka lng idol sa livestream ko, kailangan mag stay ka from start til end ng livestream and susundin mo lang yung simple mechanics. ganun lang idol. pra mapromote at matulungan nating umangat ang channel mo. bawal vls sa gc, bawal sub to sub. sa livestreaming napo naten gagawin ang pag didikitan ng ating mga channel para isang bagsakan nalang at iwas hussle.

Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,728,889,280 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK