Demander à Google

Vous avez cherché: жидовин (Ukrainian - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Ukrainian

Anglais

Infos

Ukrainian

Чим же переважує Жидовин? або яка користь з обрізання?

Anglais

What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Ось ти Жидовин звеш ся, і почиваєш на законї, і хвалиш ся Богом,

Anglais

Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Не той бо, хто явно (такий) єсть Жидовин, і не те, що явно по тілу, обрізаннє,

Anglais

For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Один же Жидовин, на ймя Аполос, родом Александриєць, чоловік вимовний і сильний у писаннях, прийшов у Єфес.

Anglais

And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mighty in the scriptures, came to Ephesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Як же довідались, що він Жидовин, то всї гукали в один голос годин зо дві: Велика Артемида ЄФеська!

Anglais

But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Рече ж Павел: Я чоловік Жидовин Тарсийський, славного города Киликиї житель; прошу тебе, дозволь менї промовити до народу.

Anglais

But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Каже ж Йому жінка Самарянка: Як се Ти, Жидовин бувши, пити просиш від мене, жінки Самарянки? Бо Жиди не сходять ся з Самарянами.

Anglais

Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings with the Samaritans.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Я став ся Жидам, як Жидовин, щоб Жидів придбати; тим, що під законом, був я як під законом, щоб тих, що під законом, придбати;

Anglais

And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

І рече: Я справді чоловік Жидовин, роджений у Тарсї Киликийському, зрощений же у сьому городї при ногах Гамалиїла, навчений добре отцївського закону, бувши ревнителем Бога, якож вв всї тепер.

Anglais

I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK