Demander à Google

Vous avez cherché: рядками (Ukrainian - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Ukrainian

Japonais

Infos

Ukrainian

Рядками

Japonais

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Інтервал між рядками

Japonais

行送り

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Вставити з новими рядками

Japonais

挿入貼り付け

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Згрупувати віджети за рядками

Japonais

ウィジェットを行でグループ化

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Завантажити недавні файли з рядками

Japonais

最近の文字列ファイルを読み込む(R)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Одинарний: Звичайний інтервал між рядками

Japonais

シングル: 普通の行送り

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Компенсувати різницю в & інтервалі між рядками

Japonais

ラインスペースの差を補正(L)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Простий контейнер для групування віджетів за рядками

Japonais

ウィジェットを行でグループ化するシンプルなコンテナ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Зробити, щоб текст у комірці переносився за рядками

Japonais

セルのテキストを折り返す

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Помилка аналізу: відсутні коми між рядками в списку рядків

Japonais

解析エラー: 文字列リスト中の文字列の間に ',' がありません

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Намагатиметься симулювати інтервал між рядками MS Write додаванням пробілів перед кожним параграфом.

Japonais

それぞれの段落の前にスペースを挟むことで Write のラインスペースをシミュレートしようとします。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Відкриває діалогове вікно, за допомогою якого ви зможете замінити одні рядки у вашому повідомленні іншими рядками.

Japonais

メッセージ内の特定の文字列を、他の文字列に置き換えます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Цей підручник навчить вас грати у « Чорну скриньку » за допомогою простого прикладу. Отже, граємо з квадратною чорною скринькою з 6 стовпцями та 6 рядками. У ній знаходиться 3 приховані кульки, вздовж її периметру розміщено 24 лазери. Метою гри є визначити розташування кульок.

Japonais

このチュートリアルは簡略化した例を使ってゲームのプレイ方法を説明します。 縦横 6 列の正方形のブラックボックスの中に 3 つのボールが隠されています。ボックスの周りには 24 個の探査レーザーがあります。 このゲームの目的は、ボールが隠されている位置を見つけることです。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

На цій панелі буде показано вміст поточного вибраного зображення. Долучення буде показано у нижній частині повідомлення як піктограми або вбудованими до тексту повідомлення, — це залежить від варіанта, обраного за допомогою пункту меню Перегляд Долучення. Для повідомлень зі складною структурою структуру буде показано у полі перегляду структури повідомлення, яке розташовано під панеллю попереднього перегляду. Розташування панелі попереднього перегляду, а також розташування інструменту перегляду структури можна змінити на вкладці Вигляд / Розкладка діалогового вікна налаштування програми, яке можна відкрити за допомогою пункту меню Параметри Налаштувати & kmail;.... Крім того, ви взагалі можете вимкнути показ панелі попереднього перегляду, а також визначити, за яких умов програмі слід показувати інструмент перегляду структури. Гортати повідомлення можна фрагментами розміром у сторінку за допомогою клавіш Page Up і Page down або за рядками за допомогою клавіш Стрілка вгору і Стрілка вниз; крім того, ви можете скористатися клавіатурними скороченнями для пересування між повідомленнями, — вам не потрібно буде користуватися мишею.

Japonais

このペインは現在選択されているメッセージを表示しています。添付ファイルはメッセージの一番下に表示されています。メッセージペイン内のスクロールは、 Page Upキーと Page downキーを使ってページ単位で、または 上矢印キーと 下矢印キーを使って行単位で行うことができます。また、マウスを使わずに キーショートカットによりメッセージ間を移動することもできます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Запис історії керування версіями складається з декількох рядків. Вкажіть формальний вираз для визначення початкового рядка (без вступного коментаря). Для групування ключів, які ви бажаєте використати для сортування, скористайтеся дужками. Якщо залишити це поле порожнім, KDiff3 припустить, що записи історії відокремлюються порожніми рядками. Подробиці можна дізнатися з документації.

Japonais

バージョンコントロール履歴のエントリは複数の行から成ります。 その最初の行 (先行するコメントを除く) を検出する正規表現を指定します。 ソートキーをグループ化するには括弧を使います。 このフィールドを空のままにしておくと、KDiff3 は空行をエントリの区切りと見なします。 詳細についてはドキュメントを参照してください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Pegasus для win32, подібно до & kmail;, використовує окремі файли для тек пошти. Файли теки Pegasus mail мають суфікс. pmm, але формат цих файлів подібний до mbox за винятком того, що повідомлення у них починаються не з заголовка From, а з символу керівної послідовності. Щоб обійти цю проблему, замініть всі символи керівної послідовності на рядок From aaa@ aaa Mon Jan 01 00: 00: 00 1997. Цей рядок From має бути першим рядком всіх повідомлень, розташованим перед рядком Received: та іншими рядками заголовка. Не забудьте скористатися текстовим редактором, за допомогою якого ви зможете зберегти ці файли у форматі & UNIX; або створіть нові теки у Pegasus у форматі & UNIX; і скопіюйте у них ваші повідомлення.

Japonais

Pegasusfor win32は、kmail;と同様に単一のファイルをメールフォルダに使用しています。 Pegasus mailフォルダは拡張子 .pmmが付いていますがメッセージが Fromヘッダで始まらず、代わりにコントロールキャラクタで始まる以外はmboxフォーマットと同じフォーマットになっています。これに対処するには、全コントロールキャラクタを From aaa@aaa Mon Jan 01 00:00:00 1997で置き換えます。この From行は、各メッセージの一番最初の行で、 Received:や他のヘッダより前になければなりません。テキストエディタでの作業の際、UNIX;フォーマットで保存するか、 PegasusでUNIX;フォーマットのフォルダを新規に作成し、ここにメッセージをコピーして下さい。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Формальний вираз для знаходження типу елемента. Пошук проводиться по результатах збігання DefinitionRx. Приклад (спрощений): DefinitionRx=\\ $+ ([a- zA- Z] +) =new\\\\ s[ a- zA- Z] +; TypeRx=new\\\\ s ([a- zA- Z] +); Це збігатиметься з рядками $fooObj=new foo;. Потім в цьому рядку буде проведено пошук і буде знайдено new foo;, де foo — це перший знайдений текст (формальний вираз для збігання з foo знаходиться у дужках). Отже, тип $fooObj є foo.

Japonais

要素の型を導くための正規表現。パターンは DefinitionRxがマッチしたものに対して適用され、一番最初に抽出された文字列が要素の型となります。例: DefinitionRx=\\$+([a-zA-Z]+)=new\\\\s[a-zA-Z]+; TypeRx=new\\\\s([a-zA-Z]+); これは $fooObj=new foo;のような文字列とマッチします。次にこの文字列が調べられ、 new foo;から fooを一番最初に抽出されたテキストとして探し出します (fooにマッチする正規表現は括弧の中にあります)。結果として、 $fooObjの型として fooを導きます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK