Vous avez cherché: Độ rộng đường kẻ (Vietnamien - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

English

Infos

Vietnamese

Độ rộng đường kẻ

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

Độ dầy Đường kẻ

Anglais

border thickness

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Đường kẻ k

Anglais

klines

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Đường kẻ ô, mã vạch

Anglais

grid

Dernière mise à jour : 2015-01-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Vietnamien

cột và đường kẻ/điểm

Anglais

slat/point

Dernière mise à jour : 2015-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Vietnamien

mà là đường kẻ... nét vẽ...

Anglais

it's the line...the stroke...

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

độ rộng rộng tay

Anglais

wrist width

Dernière mise à jour : 2015-01-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Vietnamien

màu và độ rộng:

Anglais

color and width:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

cài đặt Ảnh bảo vệ màn hình Đường kẻ

Anglais

setup lines screen saver

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

anh yêu đường kẻ giữa bầu trời và mặt nước.

Anglais

i love the line between the sky and the water.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

sytske galema, báo "Đường kẻ", amsterdam.

Anglais

sytske galema, "de linie", amsterdam.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

Độ rộng của nét ngoài hộp.

Anglais

the width of the box outline

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

chúa mở rộng đường dưới bước tôi, chơn tôi không xiêu tó.

Anglais

thou hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ở đây hãy đặt độ rộng chọn để xén.

Anglais

set here the width selection for cropping.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

chớ vào trong lối kẻ hung dữ, và đừng đi đường kẻ gian ác.

Anglais

do not enter to the path of the wicked, and not go into the way of evil men.

Dernière mise à jour : 2014-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nắm lấy nó bằng đầu ngón tay, ngay chỗ đường kẻ này Đúng rồi...yeah.

Anglais

now with just the top... tip of your fingers, right there on the seam. right... yeah.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

Ở đây hãy đặt độ rộng mới của ảnh theo phần trăm.

Anglais

new image width in percent (%).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

nhắm vào giữa mục tiêu, khi đường kẻ nằm giữa , thì các em siết chặt cò và bắn.

Anglais

aim that up with the middle of your target, and when that's lined up in the middle, then you squeeze the trigger and you shoot.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

sự thông sáng thật được ân điển; song con đường kẻ phạm tội lấy làm khốn cực thay.

Anglais

good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

em sẽ thấy nó sậm màu hơn khi nó ở càng xa, đường kẻ chia đôi bầu trời và mặt nước.

Anglais

you see how it gets darker the farther it is away, and it's just a line separating sky from water.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Vietnamien

sách đã nói rằng chúa để cho lạc đường kẻ nào người muốn, và dẫn đường cho kẻ nào người muốn.

Anglais

it is written that god leads astray whom he wishes and guides whom he wishes.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,046,203,654 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK