Demander à Google

Vous avez cherché: phó mát (Vietnamien - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Chinois (simplifié)

Infos

Vietnamien

Phó mát

Chinois (simplifié)

乾酪

Dernière mise à jour : 2012-09-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Pho mát

Chinois (simplifié)

乾酪

Dernière mise à jour : 2015-06-02
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Phó từ

Chinois (simplifié)

副詞

Dernière mise à jour : 2012-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Kính mát

Chinois (simplifié)

太陽眼鏡

Dernière mise à jour : 2012-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Sắc mát

Chinois (simplifié)

冷色调

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

pho mát

Chinois (simplifié)

乾酪

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Vietnamien

Mát-xa

Chinois (simplifié)

按摩

Dernière mise à jour : 2016-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Phó vương

Chinois (simplifié)

总督

Dernière mise à jour : 2012-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Một trình hệ thống làm cho màn hình làm việc trở nên mát mẻ hấp dẫn.

Chinois (simplifié)

桌面养眼引擎。

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Chẳng có sự yêu thương nào lớn hơn là vì bạn hữu mà phó sự sống mình.

Chinois (simplifié)

人 為 朋 友 捨 命 、 人 的 愛 心 沒 有 比 這 個 大 的

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Phó sức lực Ngài bị dẫn tù, Và nộp vinh hiển Ngài vào tay cừu địch.

Chinois (simplifié)

又 將 他 的 約 櫃 〔 原 文 作 能 力 〕 交 與 人 擄 去 、 將 他 的 榮 耀 交 在 敵 人 手 中

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Tin Lành ở xứ xa đến, Giống như nước mát mẻ cho người khát khao.

Chinois (simplifié)

有 好 消 息 從 遠 方 來 、 就 如 拿 涼 水 給 口 渴 的 人 喝

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Ðức Chúa Trời đã phó tôi cho kẻ vô đạo, Trao tôi vào tay kẻ gian ác.

Chinois (simplifié)

  神 把 我 交 給 不 敬 虔 的 人 、 把 我 扔 到 惡 人 的 手 中

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Hãy nhờ Ðức Thánh Linh ngự trong chúng ta mà giữ lấy điều phó thác tốt lành.

Chinois (simplifié)

從 前 所 交 託 你 的 善 道 、 你 要 靠 著 那 住 在 我 們 裡 面 的 聖 靈 、 牢 牢 的 守 著

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Chúng nó sẽ bị phó cho quyền thanh gươm, Bị làm mồi cho chó cáo.

Chinois (simplifié)

他 們 必 被 刀 劍 所 殺 、 被 野 狗 所 喫

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Ngài cũng phó dân sự Ngài cho bị thanh gươm, Và nổi giận cùng cơ nghiệp mình.

Chinois (simplifié)

並 將 他 的 百 姓 交 與 刀 劍 、 向 他 的 產 業 發 怒

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Cũng phó hoa lợi chúng nó cho châu chấu, Nộp bông trái công lao họ cho cào cào.

Chinois (simplifié)

把 他 們 的 土 產 交 給 螞 蚱 、 把 他 們 辛 苦 得 來 的 交 給 蝗 蟲

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Cũng phó trâu bò chúng nó cho mưa đá, Và nộp bầy chiên họ cho sấm sét.

Chinois (simplifié)

又 把 他 們 的 牲 畜 交 給 冰 雹 . 把 他 們 的 群 畜 交 給 閃 電

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Ngài đã phó chính mình Ngài làm giá chuộc mọi người. Ấy là lời chứng đã làm đúng kỳ

Chinois (simplifié)

他 捨 自 己 作 萬 人 的 贖 價 . 到 了 時 候 、 這 事 必 證 明 出 來

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Nầy, tại sao Cha yêu ta: Ấy vì ta phó sự sống mình để được lấy lại.

Chinois (simplifié)

我 父 愛 我 、 因 我 將 命 捨 去 、 好 再 取 回 來

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK