Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
chúng nó nghiến răng nghịch tôi với những kẻ ác tệ hay nhạo báng.
mereka terus mengolok-olok seorang lumpuh, dan memandang aku dengan benci
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
họ nghe mấy lời thì nghiến ngầm, giận hoảng, bàn mưu giết các sứ đồ.
ketika anggota-anggota mahkamah agama itu mendengar itu, mereka marah sekali, dan mereka sepakat untuk membunuh rasul-rasul itu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ném những kẻ ác vào lò lửa; ở đó sẽ có khóc lóc và nghiến răng.
kemudian orang-orang jahat itu dibuang ke dalam tungku berapi. di situlah mereka akan menangis dan menderita.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
và quăng những người đó vào lò lửa, là nơi sẽ có khóc lóc và nghiến răng.
mereka semua akan dibuang ke dalam tungku berapi yang bernyala-nyala; di situ mereka akan menangis dan menderita
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chúng nghe những lời đó, thì giận trong lòng, và nghiến răng với Ê-tiên.
begitu anggota-anggota mahkamah agama itu mendengar semuanya yang dikatakan oleh stefanus, mereka sakit hati dan marah sekali kepadanya
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chủ sẽ đánh xé xương và định phần nó đồng với kẻ giả hình. Ðó là nơi sẽ có khóc lóc và nghiến răng.
maka pelayan itu akan dihajar habis-habisan oleh tuannya, dan dibuang ke tempat orang-orang munafik. mereka akan menangis dan menderita di sana.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
còn tên đầy tớ vô ích đó, hãy quăng nó ra ngoài là chỗ tối tăm, ở đó sẽ có khóc lóc và nghiến răng.
dan pelayan yang tidak berguna itu, buanglah dalam kegelapan di luar. di sana ia akan menangis dan menderita!'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kẻ ác sẽ thấy, bèn tức giận, nghiến răng, và bị tiêu ta; sự ước ao của kẻ ác sẽ hư mất đi.
orang jahat melihatnya dan menjadi marah; mereka menggertakkan gigi karena benci. lalu mereka binasa; harapan mereka hilang untuk selama-lamanya
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vua bèn truyền cho đầy tớ rằng: hãy trói tay chơn nó lại, và quăng ra ngoài nơi tối tăm, là nơi sẽ có khóc lóc và nghiến răng.
lalu raja itu berkata kepada pelayan-pelayannya, 'ikat kaki dan tangan orang ini, dan buang dia ke luar ke tempat yang gelap. di sana akan ada tangis dan derita.'
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
không cứ chỗ nào quỉ ám vào thì làm cho nổi kinh phong, sôi bọt mồm, nghiến răng, rồi nó mòn mỏi đi; tôi đã xin môn đồ thầy đuổi quỉ ấy, song đuổi không được.
kalau roh itu menyerang dia, badannya dibanting-banting ke tanah, mulutnya berbusa, giginya mengertak dan seluruh tubuhnya menjadi kaku. saya minta pengikut-pengikut bapak mengusir roh jahat itu, tetapi mereka tidak dapat melakukannya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
khi ấy, các ngươi thấy Áp-ra-ham, y-sác và gia-cốp, cùng hết thảy các đấng tiên tri đều ở trong nước Ðức chúa trời, còn các ngươi sẽ bị quăng ra ngoài, là nơi có khóc lóc và nghiến răng.
pada waktu kalian melihat abraham, ishak dan yakub serta semua nabi bersukaria di dalam dunia baru allah, kalian akan menangis dan menderita karena kalian sendiri diusir ke luar
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :