Vous avez cherché: nataali (Wolof - Cébouano)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Wolof

Cébouano

Infos

Wolof

bi leen pool di nég ca aten, mu am naqaru xol wu réy ci li mu gis dëkk ba fees ak ay nataali bokkaale yàlla.

Cébouano

ug samtang si pablo nagpaabut kanila didto sa atenas, ang iyang espiritu sa sulod niya nahagit sa pagkasuko sa iyang pagkakita nga ang siyudad napuno sa mga larawan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

toxal nañu ndamu yàlla aji sax ji, wuutal fa nataali nit ku dul sax, moom ak ay picc, ay rabi àll mbaa yuy raam.

Cébouano

ug ang himaya sa dili mamatay nga dios giilisan nilag mga larawan nga sama sa may kamatayon nga tawo ug mga langgam ug mga mananap nga upat ug tiil ug mga binuhat nga nagakamang.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

ndaxte nit ku tudd demetirus, di tëggu xaalis buy defar nataali xaalis ngir màggal artemis, daan na ci jariñu lu bare, moom ak ay nawleem.

Cébouano

kay dihay tawo nga ginganlan si demetrio, usa ka platiro nga namuhat ug mga salapi nga urna nga hulad sa simbahan ni artemisa, ug kini hingsapian pag-ayo sa iyang mga mananalsal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

kon nag, bu nu nekkee xeetu yàlla, warunoo gëm ne, yàlla mel na ni nataali wurus, xaalis mbaa doj yu nit defar ci xareñ mbaa xel.

Cébouano

kay kaliwat man diay kita sa dios, nan, dili nato paghunahunaon nga ang pagka-dios nahisamag bulawan, o salapi, o bato, nga minugna sa kabatid ug sa panghanduraw sa tawo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

nit ñi rëcc ci musiba yooyu taxul sax ñu tuub seeni jëfi loxo. noppiwuñu di jaamu rab yi ak nataali xërëm yu ñu defare wurus ak xaalis ak xànjar ak xeer ak dénk, yoo xam ne mënuñoo gis, mënuñoo dégg mbaa ñu dox.

Cébouano

ug ang tanang uban pa sa mga tawo, nga wala mangamatay pinaagi sa maong mga hampak, kini sila wala managhinulsol sa mga nabuhat sa ilang mga kamot, ug wala usab nila biyai ang pagsimbag mga yawa ug mga larawan nga bulawan ug salapi ug tumbaga ug bato ug kahoy, nga dili makakita ni makadungog ni makalakaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Wolof

ca kaw gaal ga teg nañu fa ñaari nataali mbindeef yu ñuy wax seruben, yu doon wone ndamu yàlla. seeni laaf ñoo doon yiir baalukaay ba. waaye loolu lépp léegi mënunu koo tekki benn-benn.

Cébouano

ug sa ibabaw niini diha ang mga kirubin sa himaya, nga nanaglandong sa dapit nga pasig-ulian. mahitungod niining mga butanga, dili kita karon makahisgot sa tinagsa sa tanang kahimoan niini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,924,738 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK