Vous avez cherché: kumele (Xhosa - Afrikaans)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Afrikaans

Infos

Xhosa

kumele

Afrikaans

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Afrikaans

Infos

Xhosa

true ukuba into yendawo kumele isetyenziswe

Afrikaans

waar indien die posisie-eienskap gebruik moet word

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

nokuba ngaba umda kumele uboniswe okanye hayi

Afrikaans

of die grens vertoon moet word of nie

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

nokuba ngaba okukhethiweyo kumele ukulandela isikhombisi na

Afrikaans

of die kleurkieser toegelaat moet word om die ondeursigtigheid te verstel

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

nokuba ngaba oo-tab kumele baboniswe okanye hayi

Afrikaans

of oortjies vertoon moet word of nie

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

nokuba ngaba izigqibezelo kumele ziboniswe na kwifestile evelayo

Afrikaans

of die grens vertoon moet word of nie

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

isivalo kumele sihlale sijongiwe ukuze kubonwe iinguquko kwisinqumlisi

Afrikaans

die afsluiting wat vir versnellerveranderinge gemonitor word

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

kuba kumele oku konakalayo ukwambatha ukungonakali, noku kufayo ukwambatha ukungafi.

Afrikaans

want hierdie verganklike moet met onverganklikheid beklee word, en hierdie sterflike moet met onsterflikheid beklee word.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bezingathini na ke oko ukuzaliseka izibhalo ezithi, kumele ukuba kube nje?

Afrikaans

hoe sou die skrifte dan vervul word dat dit so moet gebeur?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kumele anikwe kangakanani amacebiso; anganikwa, kancinci, phakathi, okanye kakhulu

Afrikaans

in hoe 'n mate verwenking toegepas moet word; geensins, effens, medium, of volledig

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

engasinanziyo isicelo sobubanzi besixhobo, okanye -1 ukuba kumele kusetyenziswe isicelo esiqhelekileyo

Afrikaans

oorheers die wydteversoek van die dingesie, of -1 indien natuurlike versoek gebruik moet word

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

ixabiso lesiphelo kufuneka libelikulu kunexabiso loqaliso okanye inqwanqwa kumele libengaphantsi kune '1'!

Afrikaans

einde waarde moet wees grootter as die begin waarde of die step moet wees minder as '1'!

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuba ngaba lumiselwe, ukukrwelwa komgca ngaphantsi kombhalo kubonisa ukuba uphawu olulandelayo kumele lusetyenziswe njengeqhosha elisisinqumlisi sokukhumbuza

Afrikaans

indien gestel beteken 'n onderstreepkarakter in die teks dat die volgende karakter as mnemoniese snelsleutel gebruik moet word

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Xhosa

faka igama lomncedisi ofuna ukudibaniswa nawo. oku kumele ngalolonke ixesha kube yi "fibs. com_bar_".

Afrikaans

invoer die naam van die bediener jy wil hê na konnekteer na. hierdie moet amper altyd wees "fibs. com".

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Xhosa

ukongeza abafundi abatsha kumele utshintshe kancinane/ etc/ readers. conf file nokuphinda- uqale i pcscdname of translators

Afrikaans

na voeg by nuwe lesers jy het na verander / etc/ lesers. conf lêer en re- start pcscdname of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

lowo kumele okunene ukuba amazulu amamkele, kude kufike amaxesha okubuyiswa kweento zonke, awawathethayo uthixo ngomlomo wabo bonke abaprofeti bakhe abangcwele, kususela kunaphakade.

Afrikaans

hom wat die hemel moet ontvang tot op die tye van die wederoprigting van alle dinge, waarvan god van ouds af gespreek het deur die mond van al sy heilige profete.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ifayile share/ kdeprint/ specials. desktop ifumanekile kwi kde ulawulo. lefayile inokuba iphuma kwenye i kde kumele isuswe ukuze ikwazi ukulawula umshicileli.

Afrikaans

'n lêer deel/ kdeprint/ spesiaal. werkskerm was gevind in jou plaaslike kde gids. hierdie lêer waarskynlik kom van' n vorige kde vrylaat en moet wees verwyder in volgorde na bestuur globale pseudo drukkers.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

umsebenzisi (user) umncedisi umsebenzisi asebenza ngaphantsi. ngokuqhelekileyo oku kumele kube lp, nokuba kunjalo uyakwazi ukuqwalasela izinto zomnye umsebenzisi njengokuba kufuneka. qaphela: umncedisi kufuneka asebenziswe ekuqaleni njengengcambu ukuxhasa izibuko ipp engagqibekanga ye 631. itshintsha abasebenzisi xa udweliso lwenkqubo lisebenziswa... ex: lp do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

Afrikaans

gebruiker (gebruiker) die gebruiker die bediener loop onder. gewoonlik hierdiemoet wees lp, egter jy kan konfigureer dinge vir nog 'n gebruikeras benodig. nota: die bediener moet wees hardloop aanvanklik as root na ondersteun dieverstek ipp poort van 631. dit verander gebruikers wanneer ook al' n eksterneprogram is hardloop... bv: lp do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,392,683 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK