Demander à Google

Vous avez cherché: ebantwini (Xhosa - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Anglais

Infos

Xhosa

ndikunyothula ebantwini nasezintlangeni, endikuthuma kuzo ngokunje;

Anglais

Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Iyelenqe lesimathane sisono; Ulisikizi ebantwini umgxeki.

Anglais

The thought of foolishness is sin: and the scorner is an abomination to men.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ndihlangule kubasebenzi bobutshinga; Ndisindise ebantwini abanamagazi.

Anglais

Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Owawabulalayo amazibulo aseYiputa, Ethabathele ebantwini wesa ezinkomeni;

Anglais

Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Makagwebe ebantwini bakho ngobulungisa, Nakwabaziintsizana zakho ngokwesiko.

Anglais

He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Nowuthabatha umrhumo wam ebantwini bonke abanikela ngokuqhutywa yintliziyo.

Anglais

Speak unto the children of Israel, that they bring me an offering: of every man that giveth it willingly with his heart ye shall take my offering.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

UThixo uze ungamtshabhisi, nesikhulu ebantwini bakowenu uze ungasiqalekisi.

Anglais

Thou shalt not revile the gods, nor curse the ruler of thy people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ke yena oprofetayo uthetha ebantwini ulwakheko, noyalo, nokhuzo.

Anglais

But he that prophesieth speaketh unto men to edification, and exhortation, and comfort.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Uzuko kuThixo enyangweni, Uxolo emhlabeni, Inkolelo ebantwini.

Anglais

Glory to God in the highest, and on earth peace, good will toward men.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ubhaptizo lukaYohane lwaluphuma emazulwini, lwaluphuma ebantwini, sini na?

Anglais

The baptism of John, was it from heaven, or of men?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Wazohlwaya ke uYehova ngobubi abethe uya kubenza ebantwini bakhe.

Anglais

And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Wathi ebantwini, Ize nizilungiselele umhla wesithathu, ningasondeli ebafazini.

Anglais

And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ekuphumeni kukaSirayeli eYiputa, Kwendlu kaYakobi ebantwini abantetho ingaziwayo,

Anglais

When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ngendiba ndithi, Ndiya kubaphephetha, Ndisiphelise isikhumbuzo sabo ebantwini;

Anglais

I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba babethanda uzuko oluvela ebantwini, ngaphezu kozuko oluvela kuThixo.

Anglais

For they loved the praise of men more than the praise of God.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ke mna ndingumbungu, andimntu; Ndisisingcikivo soluntu, into edelekileyo ebantwini.

Anglais

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Ndiya kubulela kuwe ebandleni elikhulu, Ebantwini abaninzi ndiya kukudumisa.

Anglais

I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among much people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Qondani, nina bazizityhakala ebantwini; Nina zinyabi, niya kuqiqa nini na?

Anglais

Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Yena wokuthethela ebantwini, athi yena abe ngumlomo kuwe, uthi wena ube nguthixo kuye.

Anglais

And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

Yawushiya ngoko umphanda wayo intokazi, yemka yaya ekhaya; ithi ebantwini,

Anglais

The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith to the men,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK