Vous avez cherché: bakamanase (Xhosa - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Esperanto

Infos

Xhosa

bakamanase

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Espéranto

Infos

Xhosa

phezu komkhosi wesizwe soonyana bakamanase ingugamaliyeli, unyana kapedatsure;

Espéranto

kaj super la tacxmento de la tribo de la manaseidoj estis gamliel, filo de pedacur.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngemini yesibhozo kwasondeza inkulu yoonyana bakamanase, ugamaliyeli, unyana kapedatsure.

Espéranto

en la oka tago-la estro de la manaseidoj, gamliel, filo de pedacur.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

babengenako oonyana bakamanase akuyihlutha loo mizi; amakanan akuphikela ukuma lwelo zwe.

Espéranto

la filoj de manase ne povis preni tiujn urbojn; kaj la kanaanidoj plue restis en tiu lando.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

koonyana bakayosefu, esizweni soonyana bakamanase, sisikhulu esinguhaniyeli, unyana kaefodi;

Espéranto

por la filoj de jozef:por la tribo de la manaseidoj, la estro hxaniel, filo de efod,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngakuye ibe sisizwe sakwamanase; inkulu yoonyana bakamanase ngugamaliyeli, unyana kapedatsure;

Espéranto

apude estu la tribo de manase; kaj la princo de la manaseidoj estas gamliel, filo de pedacur;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

umoses wasinika ilifa isiqingatha sesizwe sakwamanase. laba lelesiqingatha sesizwe soonyana bakamanase ngokwemizalwane yabo.

Espéranto

kaj moseo donis al la duontribo de manase; kaj tio estis por la duontribo de manase laux iliaj familioj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

nemizi leyo yahlulelwa oonyana bakaefrayim yayiphakathi kwelifa loonyana bakamanase; yonke imizi yayinemizana yayo.

Espéranto

kaj la urboj, kiuj estas apartigitaj por la efraimidoj meze de la posedajxo de la manaseidoj, cxiuj urboj kun iliaj vilagxoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

oonyana bakamanase nguasheriyeli, awamzalelwayo. ishweshwe lakhe, umaramikazi, lazala umakire, uyise kagiliyadi.

Espéranto

la filoj de manase:asriel, kiun naskis lia kromvirino, sirianino; sxi naskis ankaux mahxiron, la patron de gilead.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

oonyana bakamanase: ngumakire ozala amamakire; umakire wazala ugiliyadi; ngugiliyadi ozala amagiliyadi.

Espéranto

la filoj de manase:de mahxir, la familio de la mahxiridoj; kaj de mahxir naskigxis gilead; de gilead, la familio de la gileadidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

baphendula oonyana bakarubhen, noonyana bakagadi, nesiqingatha sesizwe soonyana bakamanase, bathetha neentloko zamawaka akwasirayeli, bathi,

Espéranto

kaj respondis la rubenidoj kaj la gadidoj kaj la duontribo de manase, kaj diris al la milestroj de izrael:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

koonyana bakamanase, inzala yabo ngokwemizalwane yabo, ngokwezindlu zooyise, ngenani lamagama, bethabathela kominyaka imashumi mabini ezelwe, banyuse, bonke abaphuma umkhosi:

Espéranto

la filoj de manase laux sia deveno, laux siaj familioj, laux siaj patrodomoj, laux la nombro da nomoj, en la agxo de dudek jaroj kaj pli, cxiuj militkapablaj,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

esezandleni zoonyana bakamanase yibhete-shehan namagxamesi ayo, yitahanaki namagxamesi ayo, yimegido namagxamesi ayo, yidore namagxamesi ayo. kulapho kwakumi oonyana bakayosefu, unyana kasirayeli.

Espéranto

cxe la flanko de la manaseidoj:bet-sxean kun gxiaj filinurboj, taanahx kun gxiaj filinurboj, megido kun gxiaj filinurboj, dor kun gxiaj filinurboj. en tiuj lokoj logxis la idoj de jozef, filo de izrael.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kuba ebeyindoda yokulwa; laba nabanye oonyana bakamanase ngokwemizalwane yabo; laba noonyana baka-abhihezere, noonyana bakaheleki, noonyana baka-aseriyeli, noonyana bakashekem, noonyana bakahefere, noonyana bakashemida; ngabo abo abantwana abangamadoda bakamanase, unyana kayosefu, ngokwemizalwane yabo.

Espéranto

estis donite ankaux al la ceteraj filoj de manase laux iliaj familioj:al la filoj de abiezer kaj al la filoj de hxelek kaj al la filoj de asriel kaj al la filoj de sxehxem kaj al la filoj de hxefer kaj al la filoj de sxemida. tio estas la naskitoj de manase, filo de jozef, la virseksuloj, laux iliaj familioj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,682,325 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK