Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ke kaloku uhazayeli, ukumkani wama-aram, wayewaxinile amasirayeli yonke imihla kayehowahazi.
hxazael, regxo de sirio, premis la izraelidojn dum la tuta vivo de jehoahxaz.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngomnyaka wesibini kayehohashe unyana kayehowahazi, ukumkani wakwasirayeli, waba ngukumkani uamatsiya, unyana kayowashe ukumkani wakwayuda.
en la dua jaro de joasx, filo de joahxaz, regxo de izrael, amacja, filo de joasx, regxo de judujo, farigxis regxo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngomnyaka wamashumi omathathu anesixhenxe kayowashe ukumkani wakwayuda, uyehohashe unyana kayehowahazi waba ngukumkani wamasirayeli kwasamari, iminyaka elishumi elinamithandathu.
en la tridek-sepa jaro de joasx, regxo de judujo, jehoasx, filo de jehoahxaz, farigxis regxo super izrael en samario, por la dauxro de dek ses jaroj.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waza uamatsiya wathumela abathunywa kuyehohashe, unyana kayehowahazi, unyana kayehu, ukumkani wakwasirayeli, esithi, yiza siqwalaselane ngamehlo.
en tiu tempo amacja sendis senditojn al jehoasx, filo de jehoahxaz, filo de jehu, regxo de izrael, por diri:venu, ni komparu niajn fortojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uamatsiya unyana kayowashe, ukumkani wakwayuda, emva kokufa kukayowashe unyana kayehowahazi, ukumkani wakwasirayeli, waba minyaka ilishumi linesihlanu esidla ubomi.
kaj amacja, filo de joasx, regxo de judujo, vivis post la morto de joasx, filo de jehoahxaz, regxo de izrael, ankoraux dek kvin jarojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uamatsiya ukumkani wakwayuda wathabatha icebo, wathumela kuyowashe, unyana kayehowahazi, unyana kayehu, ukumkani wakwasirayeli, wathi, khawuze siqwalaselane ngamehlo.
amacja, regxo de judujo, konsiligxis, kaj sendis al joasx, filo de jehoahxaz, filo de jehu, regxo de izrael, por diri:venu, ni komparu niajn fortojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wabuya uyehohashe unyana kayehowahazi, wayithimba imizi kubhen-hadade unyana kahazayeli, awayeyithimbe yena kuyehowahazi uyise ngemfazwe. uyehohashe wamgxotha izihlandlo zazithathu wayibuyisa imizi yakwasirayeli.
kaj jehoasx, filo de jehoahxaz, prenis returne el la mano de ben-hadad, filo de hxazael, la urbojn, kiujn li milite prenis el la mano de lia patro jehoahxaz. tri fojojn joasx venkobatis lin kaj reprenis la urbojn de izrael.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyowashe ukumkani wakwasirayeli wambamba uamatsiya ukumkani wakwayuda, unyana kayowashe, unyana kayehowahazi, ebhete-shemeshe, wamzisa eyerusalem; waluqhekeza udonga lwaseyerusalem, ethabathela esangweni lakwaefrayim, wesa esangweni lembombo, iikubhite ezimakhulu mane.
kaj amacjan, regxon de judujo, filon de joasx, filo de jehoahxaz, kaptis joasx, regxo de izrael, en bet-sxemesx, kaj venigis lin en jerusalemon; kaj li detruis la muregon de jerusalem, de la pordego de efraim gxis la pordego angula, sur la spaco de kvarcent ulnoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :