Vous avez cherché: kuni (Xhosa - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Xhosa

Esperanto

Infos

Xhosa

kuni

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Xhosa

Espéranto

Infos

Xhosa

oko ke kuya kuthi kube bubungqina kuni.

Espéranto

tio farigxos por vi atesto.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

andiyi kunishiya niziinkedama, ndiyeza kuni.

Espéranto

mi ne lasos vin orfaj; mi venas al vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndathi ke kuni, ize ningangcangcazeli, ningaboyiki.

Espéranto

kaj mi diris al vi:ne tremu kaj ne timu ilin;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

uthi, makwandiswe kuni inceba noxolo nothando.

Espéranto

kompato al vi kaj paco kaj amo pligrandigxu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngoku ke lo mthetho ubhekiswa kuni, babingeleli.

Espéranto

kaj nun, ho pastroj, al vi estas donata jena ordono:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

oko ndikutsho kuni, ndikutsho kubo bonke, lindani.

Espéranto

kaj kion mi diras al vi, tion mi diras al cxiuj:viglu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndithi ke kuni, omkhulu kunayo itempile ukho apha.

Espéranto

sed mi diras al vi, ke alestas cxi tie io pli granda ol la templo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

kumanele lowo unjalo oko kumkhalimela kwabona baninzi kuni;

Espéranto

suficxa al tia homo estas tiu puno, farita de la plimulto;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ngosuku lwesibhozo yoba yingqungquthela kuni. ize ningenzi msebenzi wakukhonza.

Espéranto

en la oka tago estu cxe vi sankta kunveno; faru nenian servan laboron;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

yaphendula ke yona yathi, inene ndithi kuni, andinazi nina.

Espéranto

sed li responde diris:vere mi diras al vi:mi vin ne konas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

wathi uyosefu kubo, yile nto bendiyithetha kuni, ndisithi, niziintlola.

Espéranto

kaj jozef diris al ili: estas tio, kion mi diris al vi, vi estas spionoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

akakho apha, uvukile; khumbulani ukuthetha kwakhe kuni, oko ebesekwelasegalili,

Espéranto

li ne estas cxi tie, sed levigxis; memoru, kiamaniere li parolis al vi, kiam li estis ankoraux en galileo,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ukuba elowo kuni akwazi ukusizuza asiphathe esakhe isitya enobungcwalisa, enembeko;

Espéranto

ke cxiu el vi sciu preni al si sian propran ajxon en sankteco kaj honoro,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

bantu bam, ndenze ntoni na kuni? ndinidinise ngantoni na? ndiphenduleni.

Espéranto

ho mia popolo! kion mi faris al vi, kaj per kio mi faris al vi maljustajxon? respondu al mi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

nithanda kuphi na, kuko ukuza kuni ndinoswazi, kuko ukuza ndinothando, nomoya wobulali?

Espéranto

kion vi volas? cxu kun vergo mi venu al vi, aux en amo kaj en spirito de humileco?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ummemezi wadanduluka ngamandla, wathi, kuthiwa kuni, zintlanga, zizwe, zilwimi:

Espéranto

kaj heroldo lauxte proklamis:estas sciigate al vi, ho popoloj, gentoj, kaj lingvoj:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

nam ndithi kuni, celani, nophiwa; funani, nofumana; nkqonkqozani, novulelwa.

Espéranto

kaj mi diras al vi:petu, kaj al vi estos donite; sercxu, kaj vi trovos; frapu, kaj al vi estos malfermite.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

ndize ndicande kuni ukuya kwelasemakedoni; ndibuye, ndivela kwelasemakedoni, ndize kuni, ndiphelekelelwe nini ukuya kwelakwayuda.

Espéranto

kaj vizitinte vin survoje, trairi en makedonujon, kaj denove el makedonujo veni al vi, kaj de vi esti antauxen irigita al judujo.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Xhosa

inene, inene, ndithi kuni, lowo wamkela endithe ndamthuma, wamkela mna; lowo wamkela mna ke, wamkela owandithumayo.

Espéranto

vere, vere, mi diras al vi:kiu akceptas tiun, kiun mi sendas, tiu akceptas min; kaj kiu min akceptas, tiu akceptas tiun, kiu min sendis.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,696,288 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK