Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
abumelwa yigolide ecikizekileyo yakwaofire, nesardonisi enqabileyo, nesafire.
oni ne taksas gxin per oro ofira, nek per multekosta onikso kaj safiro.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ayinakulingana nabo itopazi yakwakushi; abumelwa yigolide ecikizekileyo, ecocekileyo.
ne valoregalas al gxi topazo el etiopujo; pura oro ne povas esti gxia prezo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isakhiwo sodonga lwawo yiyaspisi; umzi yigolide engcwengekileyo, efana negilasi ebonakalelayo,
kaj la strukturo de gxia muro estis jaspiso; kaj la urbo estis pura oro, simila al pura vitro.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abeziyon abanqabileyo, abamelwe yigolide engcwengiweyo, yoo! babalelwa ekubeni yimiphanda yodongwe, umsebenzi wezandla zombumbi.
la karaj filoj de cion, havantaj la valoron de plej pura oro, kiele ili similigxis al argilaj potoj, faritajxo de potisto!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyabona, imali esayifumanayo emlonyeni weengxowa zethu, sayibuyisela kuwe, sivela ezweni lakwakanan. singathini na ke ukuba endlwini yenkosi yakho isilivere nokuba yigolide?
jen la monon, kiun ni trovis en la aperturoj de niaj sakoj, ni realportis al vi el la lando kanaana; kiel do ni sxtelus el la domo de via sinjoro argxenton aux oron?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kuko oku ukusetyenzwa kwesiphatho; saba yigolide ekhandiweyo, kwasa esikhondweni saso, kwasa ezintyantyambeni zaso, ingumkhando wona; ngokomfuziselo uyehova awambonisa wona umoses wasenjenjalo isiphatho.
kaj jen estas la arangxo de la kandelabro:forgxita el oro, de gxia trunko gxis gxiaj floroj, forgxita gxi estis; laux la modelo, kiun montris la eternulo al moseo, tiel li faris la kandelabron.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndabona ke, nanko kusiza umoya ovuthuzayo, uvela ngasentla, unelifu elikhulu nomlilo obumbeneyo njengembumbulu, nobumhlophe obungeenxa zonke kulo, obuphuma ngaphakathi kwawo, bubonakala ngathi yigolide evuthiweyo emlilweni phakathi.
kaj mi vidis, jen malkvieta vento venis el la nordo kun granda nubo kaj flamanta fajro; brilo estis cxirkauxe de gxi, kaj el interne, el la mezo de la fajro, iris tre hela lumo.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :