Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bawakhumbula ke amazwi akhe;
då kommo de ihåg hans ord.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uabram (nguabraham ke lowo).
abram, det är abraham
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beyamkele ke, bamrokrela umninindlu,
när de så fingo, knorrade de mot husbonden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uthe ke uthixo wamvusa kwabafileyo,
men gud uppväckte honom från de döda.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bathi ke bona, liyafuneka enkosini.
de svarade: »herren behöver den.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
uyesu ke yena waya entabeni yeminquma.
och jesus gick ut till oljeberget.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beyilesile ke bona, baluvuyela uthuthuzelo olu.
och när menigheten läste detta, blevo de glada över det hugnesamma budskapet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngoko ke, akukho ngozi ekuzameni!
cristi dumitrescu cristid@chip.ro
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laye ke likhula, lisanda ilizwi likathixo.
men guds ord hade framgång och utbredde sig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
engenile ke emkhombeni, bamlandela abafundi bakhe.
och han steg i båten, och hans lärjungar följde honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndabakhupha ke ezweni laseyiputa, ndabasa entlango;
så förde jag dem då ut ur egyptens land och lät dem komma in i öknen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
thina ke, bazalwana, ngokokukaisake, singabantwana bedinga.
och i, mina bröder, ären löftets barn, likasom isak var.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
walimisa ke elinye ebhetele, walimisa elinye kwadan.
och han ställde upp den ena i betel, och den andra satte han upp i dan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndoba ke ndisisityhakala, ndingenakwazi; ndoba ke ndisisilo kuwe.
då var jag oförnuftig och förstod intet; såsom ett oskäligt djur var jag inför dig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unyamezelo ke lusebenza ukucikideka; ukucikideka ke kusebenza ithemba;
och ståndaktigheten beprövad fasthet, och fastheten hopp,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ke uyeshuwa wazala uyoyakim; uyoyakim wazala ueliyashibhi; ueliyashibhi wazala uyoyada;
och jesua födde jojakim, och jojakim födde eljasib, och eljasib jojada,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :