Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hy verpletter die geweldiges sonder ondersoek en sit ander in hulle plek.
conteret multos innumerabiles et stare faciet alios pro ei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
deur sy krag bring hy die see in beroering, en deur sy verstand verpletter hy rahab.
in fortitudine illius repente maria congregata sunt et prudentia eius percussit superbu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en mag dit god behaag om my te verpletter, sy hand uit te strek en my af te sny!
et qui coepit ipse me conterat solvat manum suam et succidat m
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
o here, u regterhand is verheerlik deur krag. u regterhand, o here, verpletter die vyand.
dextera tua domine magnifice in fortitudine dextera tua domine percussit inimicu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tussen môre en aand word hulle verpletter; hulle kom vir ewig om sonder dat iemand daar ag op gee.
de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
u sal hulle verpletter met 'n ysterstaf, u sal hulle stukkend slaan soos 'n erdepot.
reges eos in virga ferrea tamquam vas figuli confringes eo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
elkeen wat op dié steen val, sal verpletter word; maar elkeen op wie hy val, dié sal hy vermorsel.
omnis qui ceciderit supra illum lapidem conquassabitur supra quem autem ceciderit comminuet illu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ek het rustig gelewe; toe het hy my verbrysel en my aan die nek gegryp en my verpletter; en hy het my vir hom as teiken opgestel.
conclusit me deus apud iniquum et manibus impiorum me tradidi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haar hand steek sy uit na die tentpen en haar regterhand na die werksman se hamer; en sy hamer sísera, verpletter sy kop en verbrysel en deurboor die slaap van sy hoof.
sinistram manum misit ad clavum et dexteram ad fabrorum malleos percussitque sisaram quaerens in capite vulneri locum et tempus valide perforan
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en die vierde koninkryk sal hard wees soos yster, juis omdat yster alles fynstamp en verpletter; en soos die yster wat vergruis, sal hy dit alles fynstamp en vergruis.
et regnum quartum erit velut ferrum quomodo ferrum comminuit et domat omnia sic comminuet omnia haec et contere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daarom sal daar oorlogsrumoer onder jou volke ontstaan en al jou vestings verwoes word net soos salman bet-arbel verwoes het in die dag van oorlog: moeders is met kinders en al verpletter.
consurget tumultus in populo tuo et omnes munitiones tuae vastabuntur sicut vastatus est salman a domo eius qui iudicavit baal in die proelii matre super filios adlis
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
die wat met die here twis, word verpletter; oor hulle donder hy in die hemel; die here oordeel die eindes van die aarde, en hy gee sterkte aan sy koning en verhef die horing van sy gesalfde.
dominum formidabunt adversarii eius super ipsos in caelis tonabit dominus iudicabit fines terrae et dabit imperium regi suo et sublimabit cornu christi su
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ek het die here by die altaar sien staan, en hy het gesê: slaan die kapiteel van die pilaar, sodat die drumpels bewe; en verpletter hulle bo die hoof van almal! en ek sal die wat van hulle oorbly, met die swaard ombring: die vlugteling uit hulle sal nie ontsnap nie, en geen vrygeraakte onder hulle homself red nie.
vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: