Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
tasti për të hedhur.
knoppie om mee te laat val.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tasti për të hedhur një pllakë
sleuteldruk om albaster te laat val.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sepse gjoni s'ishte hedhur akoma në burg.
want johannes was nog nie in die gevangenis gewerp nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zgjidh zarin për ta hedhur ose zgjidh një vend shënimi.
kies die dobbelstene om te rol of kies 'n puntegleuf.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
guri, që ndërtuesit kishin hedhur, u bë guri i qoshes.
die steen wat die bouers verwerp het, het 'n hoeksteen geword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ai më ka hedhur në baltë dhe jam bërë si pluhuri dhe hiri,
hy het my in die modder gewerp, en ek het soos stof en as geword.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
izraeli ka hedhur poshtë të mirën, armiku do ta ndjekë.
israel het die goeie verwerp--die vyand sal hom agtervolg!
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i ke dhënë fund madhështisë së tij dhe ke hedhur për tokë fronin e tij.
ook het u die skerpte van sy swaard laat omdraai en hom nie laat standhou in die geveg nie.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ky ishte hedhur në burg për një trazirë të bërë në qytet dhe për vrasje.
dié was oor 'n sekere opstand wat in die stad plaasgevind het, en oor 'n moord in die gevangenis gewerp.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duke u hedhur me kokëfortësi kundër tij me mburojat e tij të zbukuruara me tokëza.
(hy het hom stormgeloop met uitgerekte nek, met die dik bulte van sy skilde);
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dhe mbasi hëngrën sa u ngopën, e lehtësuan anijen duke hedhur grurin në det.
en nadat hulle met voedsel versadig was, het hulle die skip ligter gemaak deur die koring in die see te gooi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
do të quhen "argjend i refuzimit", sepse zoti i ka hedhur poshtë.
hulle word genoem: verworpe silwer; want die here het hulle verwerp.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
sepse zoti nuk ka për të hedhur poshtë popullin e tij dhe nuk ka për të braktisur trashëgiminë e tij.
want die here sal sy volk nie verwerp en sal sy erfdeel nie verlaat nie;
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tërë krerët dhe tërë populli u gëzuan dhe sollën paratë, duke i hedhur në arkë deri sa e mbushën.
toe was al die owerstes en die hele volk bly, en hulle het dit ingebring en in die kis gegooi totdat hulle klaar was.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i kanë vënë zjarrin shenjtërores sate; kanë përdhosur banesën që mban emrin tënd, duke e hedhur poshtë.
hulle het u heiligdom aan die brand gesteek; tot die grond toe het hulle die woonplek van u naam ontheilig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
duke pasur besim dhe ndërgjegje të mirë, sepse disa, duke e hedhur poshtë, u bënë lundërthyerje në besim.
hierdie boodskap vertrou ek aan jou toe, my kind timótheüs, ooreenkomstig die profesieë wat vroeër aangaande jou uitgespreek is, sodat jy daardeur die goeie stryd kan stry
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mbreti iu përgjigj atyre rëndë: kështu mbreti roboam, duke hedhur poshtë këshillën e dhënë nga pleqtë,
het die koning hulle 'n harde antwoord gegee; koning rehábeam het die raad van die oudstes in die wind geslaan
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pri flokët dhe hidhi tutje, nise vajtimin mbi lartësitë, sepse zoti ka hedhur poshtë dhe e ka braktisur brezin e zemërimit të tij.
skeer jou mooi hare af, o jerusalem, en gooi dit weg, en hef op die kaal heuwels 'n klaaglied aan; want die here het die geslag van sy grimmigheid verwerp en verstoot.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dhe, pasi e kryqëzuan, i ndanë rrobat e tij duke hedhur short, për të ditur çfarë do t'i binte secilit.
en nadat hulle hom gekruisig het, het hulle sy klere verdeel deur die lot te werp oor wat elkeen moes kry.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dhe u ngritën, e dëbuan nga qyteti dhe e çuan deri në buzë të majës së malit, mbi të cilin ishte ndërtuar qyteti i tyre, për ta hedhur poshtë.
en hulle het opgestaan en hom uit die stad uitgedryf en hom gebring tot op die rand van die berg waarop hulle stad gebou was, om hom van die krans af te gooi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: