Hai cercato la traduzione di falënderimi da Albanese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Albanian

Swedish

Informazioni

Albanian

falënderimi

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Albanese

Svedese

Informazioni

Albanese

dhe falënderimi për furnizimin tuaj, ju jeni që e gënjeni.

Svedese

och tacka för er försörjning genom att kalla dess sanning för lögn

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

falënderimi i takon all-llahut, zotit të botërave!

Svedese

lov och pris tillkommer gud, världarnas herre,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

dhe falënderimi i takon all-llahut, zotit të botërave!

Svedese

lova och prisa gud, världarnas herre!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

kurse falënderimi është për all-llahun, zoti i të gjitha botërave!

Svedese

lova och prisa gud, världarnas herre!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

pastaj do të ofroni një cjap si fli për mëkatin dhe dy qengja motakë si flijim falënderimi.

Svedese

därtill skolen i offra en bock till syndoffer och två årsgamla lamm till tackoffer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

falënderimi i takon vetëm atij prej gjithçka ka në qiej e në tokë, edhe në mbrëmje edhe ditën.

Svedese

allt lov och pris i himlarna och på jorden tillkommer honom - och när dagen lutar mot afton och då middagshöjden passerats.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

kur t'i ofroni një flijim falënderimi zotit, do ta ofroni në mënyrë që të pëlqehet.

Svedese

när i viljen offra tackoffer åt herren, skolen i offra det på sådant sätt att i bliven välbehagliga.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

pastaj dërgoi bij të rinj të izraelit për të ofruar olokauste dhe për të flijuar dema të rinj si theror falënderimi ndaj zotit.

Svedese

och han sände israeliternas unga män åstad till att offra brännoffer, så ock slaktoffer av tjurar till tackoffer åt herren.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

falënderimi i qoftë all-llahut, i cili në pleqëri më fali mua ismailin dhe is-hakun!

Svedese

jag lovar och prisar gud, som på min ålders höst har gett mig ismael och isak!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

falënderimi qoftë për all-llahun i cili i shpalli librin robit të vet, dhe nuk e ka bërë të shtrembëruar;

Svedese

gud ske lov och pris, som har uppenbarat denna skrift för sin tjänare och som inte har låtit dess mening skymmas av slingrande formuleringar,

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

all-llahun e lartësojnë çka ka në qiej dhe në tokë, të atij janë sundimi dhe falënderimi. ai ka mundësi për çdo send.

Svedese

allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär prisar gud; herraväldet är hans och allt lov och pris tillkommer honom och han har makt över allt.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

pra, falënderimi i qoftë vetëm all-llahut, zotit të qiejve, zotit të tokës, zotit të gjithësisë.

Svedese

allt lov och pris tillkommer gud, himlarnas herre, jordens herre och herren över alla världar!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

thuaj: “falënderimi i qoftë all-llahut dhe qetësi njerëzve të tij, të cilët ai i ka zgjedhur!”

Svedese

sÄg: "gud ske lov och pris! [hans] fred över dem som han har utvalt bland sina tjänare!"

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Albanese

falënderimi qoftë për all-llahun, të cilit itakon gjithë çka ka në qiej dhe në tokë, për atë është falënderimi edhe në botën tjetër!

Svedese

gud ske lov och pris, som allt det som himlarna rymmer och det som jorden bär tillhör; han skall lovas och prisas i evigheten!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

ai është all-llahu, nuk ka zot tjetër pos tij, vetëm atij i takon falënderimi në këtë botë dhe në botën tjetër dhe vetëm atij i takon gjykimi dhe te ai ktheheni.

Svedese

honom tillkommer allt lov och pris i denna värld och i evigheten. domen är hans och till honom skall ni föras åter.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

falënderimi i qoftë allauht, krijuesit të qiejve e tokës sajuesit të engjëjve me mga dy palë, tri palë e katër krahë, ndërmjetsues (në mes tij dhe pejgamberëve).

Svedese

gud ske lov och pris, himlarnas och jordens skapare, som sänder änglarna som sina budbärare, försedda med två eller tre eller fyra vingpar.

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Albanese

(vijnë) për të qenë të pranishëm në dobitë e tyre dhe që ta përmendin all-llahun në ato ditë të caktuara (në shenjë falënderimi) dhe për që i ka furnizuar me kafshë. hani pra, prej tyre (kurbanave) dhe ushqeni të ngushtuarin e të varfërin.

Svedese

för att uppleva vad som tjänar till deras uppbyggelse och under de [av alla] kända dagarna uttala guds namn över de djur ur boskapshjordarna som han skänker dem [för att offras]; ät något av köttet från dessa [djur] och ge också den olycklige som lider nöd att äta!

Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,046,076,008 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK