Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
هذه احدى الطرق التي نستطيع من خلالها تغيير الامور.
c'est une façon de changer les choses.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
لدينا طرق لا تتخيلها نستطيع من خلالها أن تجعلك تتكلم
nous avons des méthodes dont vous ne rêvez même pas.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وهذه بعض الخطوات التي نستطيع من خلالها تحقيق توافق آراء مونتيري.
ce sont là quelques-unes des mesures par lesquelles nous pouvons réaliser le consensus de monterrey.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
بقدرِ ما نستطيع من شجاعة
- du mieux qu'on peut.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
هل نستطيع من فضلك الذهاب للبنك
on va à la banque, viens.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
وسنمنحك قدر ما نستطيع من المساعدة.
vous aurez toute notre assistance.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
.نستطيع من المكتب الرئيسي رؤية كل شيء
on peut tout voir depuis ici.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
أوامري أن ننتزع ما نستطيع من معلومات
ca ne me dit rien.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ومن واجبنا أن نقوم بما نستطيع من أجل شعبنا
et il est de notre devoir de faire ce qui est le mieux pour notre peuple.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
أعني، أنه يجدر بنا جمع ما نستطيع من الأدلة
je pense que nous devrions réunir toutes les preuves que nous pouvons.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
سنحاول تغطية قدر ما نستطيع من الجولات الخيرية
on va essayer d'en couvrir par des missions de charité.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
نستطيع من خلاله ان نعالج الناس من الكثير من الأمراض
on rendra l'humanité imperméable à la maladie.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ولذا يجب علينا إيجاد سبل جديدة نستطيع من خلالها السيطرة على أسباب البلايا التي تعذب حياتنا المشتركة والقضاء عليها تدريجيا.
il nous incombe par conséquent de trouver de nouvelles voies qui nous permettront de maîtriser et d'éliminer progressivement les causes des fléaux qui accablent nos vies communes.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
نكسب المال من في-المختبر، حتى نستطيع من مواصلة أبحاثنا
c'est la fiv qui subventionne notre recherche.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
كي تمنحهم أبوابًا خلفية لبروتوكولات التشفير. لذا، سنتحدث عن سبل نستطيع من خلالها الدفاع عن أنفسنا ضد تجسس الحكومات علينا.
nous allons donc parler des façons dont nous pouvons nous défendre contre les gouvernements qui nous espionnent.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
اعتمدت أفغانستان قانونا للقضاء على العنف ضد المرأة، وفّر للحكومة وسائل قضائية أقوى نستطيع من خلالها مكافحة العنف الجنسي بفعالية أكبر.
l'afghanistan a adopté une loi sur l'élimination de la violence contre les femmes, qui a renforcé les moyens judiciaires dont dispose le gouvernement pour lui permettre de combattre la violence sexuelle plus efficacement.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
النوع الذي نستطيع منه رؤية ( مقابلة ( مايكل
Ça nous donne une place de choix au r.d.v. de michael.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
هذا هو السبيل الوحيد الذي نستطيع من خلاله تخطي غرائزنا الشريرة مثل الكراهية والغصب والرغبة في الثأر.
nous devons laisser l'amour et la compassion nous guider, et ce n'est qu'en agissant ainsi que nous pourrons maîtriser nos bas instincts, tels que la haine, la colère et le désir de revanche.
Ultimo aggiornamento 2016-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
وما من سبيل نستطيع من خلاله أن نأمل في التجاوز الحقيقي لهواجس الماضي المتوانية سوى المواجهة الأمينة لذلك التاريخ والندم عليه.
ce n'est que si nous affrontons en toute honnêteté l'histoire - et en nous repentant - que nous pourrons espérer réellement transcender les appréhensions concernant le passé.
Ultimo aggiornamento 2016-12-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
{\pos(192,220)} (هانك) , قد يكون شخص نستطيع من خلاله معرفة ملفات السفن
et peut-être le nôtre.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: