Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di دلو da Arabo a Malese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Arabo

Malese

Informazioni

Arabo

دلو

Malese

Bahman

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

من دلو

Malese

bagi Bahman

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

أعطيني دلو!

Malese

Berikan saya baldi!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

مثل دلو من القرف.

Malese

Seperti sebakul najis. Biarkan saja.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

ليس هذه، إنها مُجرد دلو.

Malese

Bukan ini , ini ember .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

- هناك دلو في ركن الغرفة -

Malese

Ada baldi hujung sana.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

خذ دلو مياه ساخنة من المطبخ وامسح المقعد

Malese

Ambil baldi dan ceduk air panas dari dapur dan bersihkan tempat duduk awak.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

سأجلب دلو و منشقة و أجبره على التحدث.

Malese

Saya akan mendapatkan saya dan baldi tuala dan waterboard keldai .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

افعلها، وأحضر زجاجة (بوجيه) عام 1926 في دلو من الثلج وكأسان،

Malese

Pergi buat, dan ambil sebotol Pouilly-Jouvet '26 di dalam peti ais dan juga dua gelas.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

-سأجل الدلو .

Malese

Ingin saya untuk mendapatkan baldi ? Kumbaya .

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

{\pos(311,170)}{\2cH0617F7\3cH2A2595\4cH176AC7\fs38\fnArabic Typesetting\b1\cHCCE5F2} "برج الدلو"

Malese

Kuil Aquarius

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

أنت على وشكِ أن تذهب ! لذلك الدّلو الذي في السّماء

Malese

Kau akan pergi ke ember besar itu di langit!

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

أيـن الدلو

Malese

Mana baldi ais?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

جيتا.. أنت تعبثين. أين الدلو؟

Malese

Aku suka cara mu melayan lelaki di kedai buku itu.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

حسناً هذا الدلو للماء و الآخر للفضلات

Malese

Baldi ini adalah air. Ini adalah untuk sisa.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

حسناً، خذ ذلك الدلو واملأه هل ترى ذلك الخرطوم؟

Malese

baiklah, ambil baldi itu, dan isi. - nampak hos itu?

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

لقد أعطيتكَ دلوٌ، وسأقول لكَ مرةٌ أخري إستخدم الد...

Malese

Saya memberikan anda sebuah baldi. Saya tidak akan memberitahu anda lagi. Menggunakan ...

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

مجموعة أدوات مكونة من "دلو, سكين , قلم رصاص" ربما أصبحت أعظم كنوزي لم أكن لأشعر بالسلام لولا معرفة أن "ريتشارد باركر" هُنا

Malese

Beberapa alat, ember, pisau, pensil, mungkin menjadi harta terbesarku, ...adanya Richard Parker di sini mungkin memberiku kedamaian.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Arabo

« تبارك » تعاظم « الذي جعل في السماء بروجا » اثني عشر : الحمل والثور والجوزاء والسرطان والأسد ، والسنبلة والميزان والعقرب والقوس والجدي والدلو والحوت ، وهي منازل الكواكب السبعة السيارة المريخ وله الحمل والعقرب ، والزهرة ولها الثور والميزان ، وعطارد وله الجوزاء والسنبلة والقمر وله السرطان والشمس ولها الأسد ، والمشتري وله القوس والحوت ، وزحل وله الجدي والدلو « وجَعَلَ » « فيها » أيضا « سراجا » هو الشمس « وقمرا منيرا » وفي قراءة سُرُجا بالجمع : أي نيرات ، وخصّ القمر منها بالذكر لنوع فضيلة .

Malese

Maha Berkat Tuhan yang telah menjadikan di langit , tempat-tempat peredaran bintang , dan menjadikan padanya matahari serta bulan yang menerangi .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Arabo

« وجاءت سيارة » مسافرون من مدين إلى مصر فنزلوا قريبا من جب يوسف « فأرسلوا واردهم » الذي يرد الماء ليستقي منه « فأدلى » أرسل « دلوه » في البئر فتعلق بها يوسف فأخرجه فلما رآه « قال يا بشراي » وفي قراءة بشرى ونداؤها مجاز أي احضري فهذا وقتك « هذا غلام » فعلم به إخوته فأتوه « وأسَرُّوه » أي أخفوا أمره جاعليه « بضاعة » بأن قالوا هذا عبدنا أبق ، وسكت يوسف خوفا من أن يقتلوه « والله عليم بما يعملون » .

Malese

Dan ( semasa Yusuf dalam perigi ) datanglah ke tempat itu satu rombongan ( ahli perniagaan ) yang sedang dalam perjalanan ; lalu mereka menghantarkan seorang pencari air bagi mereka ; ( setelah sampainya ke perigi itu ) dia pun menghulurkan timbanya ( dan manakala ia melihat Yusuf bergantung pada timbanya ) ia berseru dengan katanya : " Hai , ( ini ) sungguh mengembirakan ! Ini adalah seorang budak lelaki ( yang cantik parasnya ) " .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK