Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
un d'aquests dies.
one of these days.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ets un d'aquests?
you're one of those?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dóna'm un d'aquests pollastres.
bring me one of those chickens.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-un d'aquests xous del creuer.
the magic christian has proven to be...
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aquest era un d'aquests moments.
this was one of those moments.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
per cert, busca'n un d'aquests.
get one of these, by the way.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a l'exèrcit conduïa un d'aquests.
i used to drive one in the army.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- què és? És un d'aquests bracelets.
one of these.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ei, no en vols compartir un d'aquests?
hey you, wouldnt you share one of those?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bé, un d'aquests podria fer la feina.
well, one of those could do the job.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
me'n pots preparar un d'aquests, vaquer?
could you, um... roll me one of those, cowboy ?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
provi un d'aquests cigars jamaicans, ambaixador.
try one of these jamaican cigars, ambassador.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
examinem cada un d'aquests cds, ratllats, desgastats.
we're going through every one of these cd's- scratches, wear and tear.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
bé, imagino que serà un d'aquests llocs itinerants.
well-- ahem- - i guess if it's one of those tent revival places, they move around.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en ludwig m'ha fet anar a un d'aquests actes.
- ludwig dragged me this politicle party.
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
què et sembla si m'ajudes amb un d'aquests cotxes?
how about you help me with one of these cars?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- així que és un d'aquests, eh? - va, canta!
oh he's one of those, is he?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la inquietud de tom es torna més i més intensa sota la lenta tortura d'aquests procediments.
tom's uneasiness grew more and more intense under the slow torture of these proceedings.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
no en vols un d'aquest?
don't you want one of these?
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perquè no portaven un d'aquestes.
because he wasn't wearing one of these. oh oh oh!
Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: