Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quan pogué, a la fi, llevar-se, i avença debilment poble avall, una trasmudança melangiosa s'havia produit en tota cosa i en tota criatura.
mikor végre legyengülve először végigment a falun, megütközve látta, hogy minden és mindenki szomorúan megváltozott.
aquest superintendent era una tenue criatura de trenta cinc anys, amb una perilla crespada i cabell curt i crespat; portava un coll rígid i dret, l'extrem superior del qual ben bé li arribava a les orelles, i les agudes puntes del qual s'encorbaven cap endavant, en front dels angles de la seva boca: aquest clos obligava a un esguard ben recte cap endavant, i a girar tot el cos quan calia mirar de costat.
a gallér természetesen merev testtartásra kényszerítette, egész testét el kellett fordítania, valahányszor jobbra vagy balra akart nézni.