Hai cercato la traduzione di mládence da Ceco a Cebuano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

Cebuano

Informazioni

Czech

mládence

Cebuano

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Cebuano

Informazioni

Ceco

mládence jeho sežral oheň, a panny jeho nebyly chváleny.

Cebuano

ang kalayo milamoy sa ilang mga batan-on nga lalake; ug ang ilang mga ulay walay mga alawiton sa kaminyoon.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

mládence k žernovu berou, a pacholata pod dřívím klesají.

Cebuano

ang mga batan-ong lalake maoy nanagpas-an sa galingan; ug ang kabataan gipahiumod sa ilalum sa kahoy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

i přivedli toho mládence živého, a byli nad tím velice potěšeni.

Cebuano

ug ang batan-on ilang gidala nga buhi, ug sila nangalipay ug daku uyamot.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a uchýlivše se tam, vešli do domu mládence levíty v domě míchově, a pozdravili ho pokojně.

Cebuano

ug minghapit sila didto, ug ming-abut sa balay sa batan-ong lalake nga levihanon, bisan sa balay ni michas, ug nangumosta kaniya kong maayo ba siya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

nebo vlezla smrt okny našimi, vešla na paláce naše, aby vyhubila děti z rynků a mládence z ulic.

Cebuano

kay ang kamatayon midangat sa atong mga tamboanan, ug misulod sa atong mga palacio, aron sa pagputol sa mga anak gikan sa gawas, ug sa mga batan-ong lalake gikan sa mga kadalanan.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

též služebníky vaše a děvky vaše, a mládence vaše nejzpůsobnější, i osly vaše vezme, aby jimi dělal dílo své.

Cebuano

ug magakuha sa inyong mga sulogoon nga lalake, ug sa inyong mga sulogoon nga babaye, ug sa inyong labing ambungan nga mga batan-ong lalake, ug sa inyong mga asno, ug magabutang kanila sa iyang bulohaton.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a vyvedše jej z města, kamenovali ho. a svědkové složili roucha svá u noh mládence, kterýž sloul saul.

Cebuano

ug ilang giabog siya sa gawas sa siyudad ug ilang gipanagbato siya; ug ang mga saksi nangitsa sa ilang mga kupo ngadto sa tiilan sa usa ka lalaking batan-on nga ginganlan si saulo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

ale zavolav mládence, kterýž mu přisluhoval, řekl: vyveď hned tuto ode mne ven, a zamkni dvéře po ní.

Cebuano

unya gitawag ni amnon ang sulogoon nga nagaalagad kaniya, ug miingon: papahawaa karon kining babayehana gikan kanako, ug trangkahi ang pultahan sa iyang luyo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

abych rozrážel skrze tebe muže i ženu, abych rozrážel skrze tebe starého i dítě, abych rozrážel skrze tebe mládence i pannu,

Cebuano

ug uban kanimo pikas-pikason ko ang lalake ug ang babaye, ug uban kanimo pikas-pikason ko ang tiuglang ug ang batan-on; ug uban kanimo pikas-pikason ko ang ulitaw ug ang ulay.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tedy zavolav pavel k sobě jednoho z setníků, řekl: doveď mládence tohoto k hejtmanu; neboť má jemu něco povědíti.

Cebuano

ug gitawag ni pablo ang usa sa mga kapitan ug miingon kaniya, "dad-a kining batan-on ngadto sa koronil, kay aduna siyay isugilon kaniya."

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ceco

mládence pak ty čtyři obdařil bůh povědomostí a rozumností ve všelikém literním umění a moudrostí; nadto danielovi dal, aby rozuměl všelikému vidění a snům.

Cebuano

karon mahitungod niining upat ka mga batan-ong lalake, ang dios naghatag kanilag kahibalo ug kabatid sa tanang kaalam ug kinaadman sa mga caldeahanon: ug si daniel may maayong pagsabut sa tanang mga panan-awon ug sa mga damgo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

což když zvěděl, vstana, odšel pro zachování života svého, a přišel do bersabé, jenž jest v judstvu, kdež nechal mládence svého.

Cebuano

ug sa nakita niya kini mibangon siya, ug milakaw tungod sa iyang kinabuhi, ug miadto sa beer-seba, nga sakup sa juda, ug gibiyaan ang iyang alagad didto.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

a pobral všecko zlato i stříbro, a všecky nádoby, kteréž se nalézaly v domě hospodinově a v pokladích domu královského, také i mládence zastavené, a navrátil se do samaří.

Cebuano

ug iyang gikuha ang tanang bulawan ug salapi, ug ang tanan nga mga sudlanan nga nakaplagan sulod sa balay ni jehova, ug diha sa mga bahandi sa balay sa hari, ug ang mga tawo nga gihimong pasalig, ug mibalik ngadto sa samaria.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

i řekl lámech ženám svým, adě a zille: slyšte hlas můj, ženy lámechovy, poslouchejte řeči mé, že jsem zabil muže k ráně své a mládence k zsinalosti své.

Cebuano

ug si lamech miingon sa iyang mga asawa: ada ug zilla, patalinghugi ninyo ang akong tingog; kamo nga mga asawa ni lamech, patalinghugi ninyo ang akong pakigpulong; kay gipatay ko ang usa ka tawo tungod sa pagsamad kanako ug usa ka batan-on tungod sa pagbun-og kanako:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

tedy opět hospodin zavolal samuele po třetí. kterýžto vstav, šel k elí a řekl: teď jsem, nebo jsi mne volal. tedy srozuměl elí, že byl hospodin volal mládence.

Cebuano

ug si jehova nagtawag pag-usab kang samuel sa ikatolo. ug siya mibangon ug miadto kang eli, ug miingon: ania ako; kay ikaw nagtawag kanako. ug si eli nakasabut nga ang bata gitawag ni jehova.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

větší bude počet vdov jeho než písku mořského. přivedu na ně, na matky, na mládence zhoubce i v poledne; způsobím to, aby náhle připadli na to město, i budou zděšeni.

Cebuano

ang ilang mga balong babaye gipadaghan ko labaw pa sa balas sa kadagatan: sa kaudtohon gipadala ko kanila ang maglalaglag batok sa inahan sa mga batan-ong lalake: ang kasakit ug ang kalisang gihulog ko sa kalit sa ibabaw niya.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

babylonské a všecky kaldejské, pekodské, a Šohejské, i kohejské, všecky syny assyrské s nimi, mládence krásné, vývody a knížata všecka, hejtmany a slovoutné, všecky jezdící na koních.

Cebuano

ang mga taga-babilonia ug ang tanang mga caldeahanon, ang pekod us soa ug koa, ug ang tanang mga asiriahanon uban kanila; ang mga batan-ong lalake nga hiligugmaon, mga gobernador ug mga pangulo silang tanan, mga principe ug mga tawong dungganan, silang tanan nangabayo sa kabayo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,725,784,891 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK