Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dňa každého mesiaca za predchádzajúci mesiac:
(b) qabel il-ħmistax-il jum ta' kull xahar, għax-xahar ta' qabel:
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
predchádzajúci dopravca si ponechá kópiu podpísaného dokladu.
il vettore precedente deve trattenere una copia firmata del documento.
Ultimo aggiornamento 2016-10-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
takéto zrušenia nadobúdajú účinnosť v deň predchádzajúci dátumu vydania nových oprávnení na rybolov komisiou.
l'annullamento ha effetto il giorno precedente la data del rilascio delle nuove autorizzazioni di pesca da parte della commissione.
Ultimo aggiornamento 2010-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
každý námorník najatý plavidlom spoločenstva sa musí dostaviť ku kapitánovi určeného plavidla v deň predchádzajúci navrhnutému dátumu nalodenia.
i marinai ingaggiati dalle navi comunitarie devono presentarsi al comandante della nave il giorno precedente a quello proposto per l'imbarco.
Ultimo aggiornamento 2010-09-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
každý členský štát zaznamenáva údaje o úlovkoch v rámci rekreačného rybolovu a údaje za predchádzajúci rok oznámi komisii každoročne do 30.
gli stati membri registrano i dati di cattura relativi alla pesca ricreativa e trasmettono alla commissione i dati dell'anno precedente entro il 30 giugno di ogni anno.
Ultimo aggiornamento 2010-09-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(9) ak sa uplatňuje predchádzajúci dohľad spoločenstva, prepustenie dotknutých výrobkov do voľného obehu by malo podliehať predloženiu dokumentu dohľadu, spĺňajúceho jednotné kritériá.
(9) jekk tiġi applikata s-sorveljanza minn qabel tal-komunità minn qabel, ir-rilaxx fiċ-ċirkolazzjoni libera tal-prodotti interessati għandu jsir bla ħsara għall-wirja ta' dokument ta' sorveljanza li jilħaq kriterji uniformi.
Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(54) výrobné odvetvie spoločenstva nebolo v situácii, aby sa muselo zotaviť z predchádzajúcich vplyvov poškodzujúceho dumpingu.
(54) l'industria comunitaria non si trovava nella situazione di dover superare le conseguenze di precedenti pratiche di dumping pregiudizievole.
Ultimo aggiornamento 2010-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: