Hai cercato la traduzione di 物投 da Cinese semplificato a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Cinese semplificato

Inglese

Informazioni

Cinese semplificato

根据经欧洲委员会法规(ec)no 552/2009修订的关于化学品注册、评价、许可和限制的法规(ec)no 1907/2006(reach法规),禁止全氟辛烷磺酸或全氟辛烷磺酸含量大于或等于50毫克/千克(以重量计为0.005%)的混合物投放市场和使用。

Inglese

the placing on the market and the use of pfos as a substance or in mixtures in concentrations equal to or greater than 50 mg/kg (0.005 % by weight) is prohibited pursuant to regulation (ec) 1907/2006 concerning the registration, evaluation, authorisation and restriction of chemicals (reach) as amended by commission regulation (ec) no 552/2009 amending regulation (ec) no 1907/2006.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Cinese semplificato

虚拟人物投影

Inglese

hologram projection

Ultimo aggiornamento 2021-10-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

(a) 通常采用错综复杂的手段将非法文物运至规范制度比较宽松的第三国;在第三国将文物投入带来最高利润的市场,这些国家包括尚未批准《关于禁止和防止非法进出口文化财产和非法转让其所有权的方法的公约》的国家,以及所适用管制和限制少于两个缔约国的国家。

Inglese

(a) illicit cultural objects are often transported, through complex manoeuvres, to third countries with more permissive norms; there, they are placed on markets offering the highest profits, including in countries where the convention on the means of prohibiting and preventing the illicit import, export and transfer of ownership of cultural property has not been ratified and where fewer controls and limitations apply than in two states parties.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

(b) 向运输和相关服务、贸易便利化、运输法和国际贸易体系领域的定期和不定期出版物投稿,包括《海运回顾》、《贸发会议年度报告》、《运输通讯》季刊、贸发会议各类报告、各委员会和会议(例如企业、工商促进和发展委员会、运输和贸易便利化问题专家会议及贸发会议大会)的问题说明和文件(背景文件、会议文件和执行文件);受益者包括专家、政府官员、公务员、立法者、外交官、学者、学生和专业协会。

Inglese

(b) contribution to recurrent and non-recurrent publications in the area of transport and related services, trade facilitation, transport law and the international trading system, including the review of maritime transport, unctad annual report, quarterly transport newsletter, various unctad reports, issue notes and documents (background, sessional and follow-up documents) of various commissions and conferences (for example, the commission on enterprise, business facilitation and development; expert meetings on transport and trade facilitation and unctad conferences); for the benefit of experts, government officials, civil servants, legislators, diplomats, academics, students and professional associations.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

(三) 实物投入(即水、农业化肥)的单位产量

Inglese

(iii) production per unit of physical inputs (i.e. water, agrochemicals).

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

* 投入,包括购买的货物投入和使用的服务。

Inglese

:: inputs, including purchased inputs of goods and services used.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

- 凡用任何形式的投掷物投掷他人,用刀具或其他危险工具袭击他人,向他人泼硫酸,将此类液体或任何爆炸物置于任何地方以伤害他人,或者向他人提供麻醉品的,应判处最高10年的监禁,并可加处最高10 000卢比的罚金(第161条);

Inglese

- anyone who severely harms another person by using him as a target for any form of projectile, by striking him with a knife or any other dangerous instrument, by throwing a caustic liquid at him, by placing such liquid or any explosive material in any place with a view to harming him, or by providing him with a narcotic substance, shall be punished by a term of up to 10 years' imprisonment, to which may be added a fine of up to 10,000 rupees (art. 161);

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

1. 利用他人实物投入的制造服务

Inglese

1 manufacturing services on physical inputs owned by others

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

126. 外部审计认为,工发组织的答复自相矛盾,因为工发组织已经为所采购的货物投了全球保险。

Inglese

126. the external audit is of the view that the response of the management is conflicting as unido already has global insurance cover for goods being purchased.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

129. 检查计划可能包括:评估燃烧参数;在储存前对液态废物进行混合性测试;控制爆发点;根据废物的类型和特征,以及设施的废物接收标准,筛选构成元素组成成分的废物投入,具体方法包括感应耦合等离子体、x射线荧光和(或)其他相关技术等(karstensen,2008年a)。

Inglese

the inspection scheme may include: assessment of combustion parameters; blending tests on liquid wastes prior to storage; control of flashpoint; and screening of waste input for elemental composition, for example by icp, xrf and/or other appropriate techniques, in accordance to waste types and characteristics, and the facility waste acceptance criteria. (karstensen, 2008a)

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

2007-2008年,200多名研究员参与了本所的方案或向本所的出版物投了稿。

Inglese

in 2007-2008, over 200 researchers participated in institute programmes or contributed to its publications.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

2011年,巴西政府和泰国政府在该领域做出了大量的财政和实物投入。

Inglese

the year 2011 has seen strong commitment from the governments of brazil and thailand in this regard, both financially and in kind.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

23. 在报告所述期间,在缓冲区发生并报告给联塞部队的案件有:1起盗窃案、4起非法移民、2起毁物刑事案、以及走私和涉嫌动物投毒案。

Inglese

23. during the reporting period, one theft, four cases of illegal immigration, two cases each of criminal damage, smuggling and suspected animal poisoning in the buffer zone were reported to unficyp.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

31. 代耕应加强努力促进农业生态生产方式,并提供足够的知识以及生物投入。

Inglese

31. contract farming should increasingly seek to promote agroecological forms of production and provide adequate knowledge as well as biological inputs.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

37. 其他答复中提供的资料涉及欧洲共同体委员会1991年6月18日关于购置和拥有武器的指示以及欧洲共同体委员会1993年4月5日关于民用爆炸物投放市场和监督相关规定的协调的第93/15/eec号指示,这两项指示的规定对欧洲联盟的成员国具有法律约束力,对保持记录、枪支标识和停止使用、枪支和弹药的流动以及安全和防范措施作了规范。

Inglese

37. other replies provided information on the provisions of the council of the european communities directive of 18 june 1991 on control of the acquisition and possession of weapons and of council of the european communities directive 93/15/eec of 5 april 1993 on the harmonization of the provisions relating to the placing on the market and supervision of explosives for civil uses, which are legally binding for european union member states and regulate the record-keeping, marking and discarding of firearms, the movement of firearms and ammunition, and safety and preventive measures.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

38. 价格上涨的原因包括:(a) 亚洲的持续需求;(b) 主要因石油价格上涨造成的生产成本增加;(c) 缺乏投资导致产能降低;(d) 补贴农业的不正当竞争;(e) 恶劣天气造成歉收;(f) 过去几年储备降低;以及(g) 最近的实物投机(如大米)和期货市场投机的推波助澜。

Inglese

factors behind price increases include (a) sustained demand in asia; (b) increasing cost of production, mainly in relation with oil price increase; (c) falling production capacity because of lack of investments; (d) unfair competition from subsidized agriculture; (e) limited production due to bad weather; (f) decreasing stocks from the past few years; and (g) lately, a contribution of physical speculation (the case of rice) and speculation on futures markets.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

9. 农业的精耕细作是指在遥感、全球导航和地理信息系统的辅助下,通过在作物最佳生长期在特定的区域选择性地使用作物投入物而提高大面积农场的农业生产率的方法。

Inglese

9. precision farming was a technique that enhanced agricultural productivity on farms of large acreage through selective application during optimal periods of crop input in zones. zones were delimited with the aid of remote sensing, global navigation systems and gis.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

9. 鉴于上述情况,开发计划署1994至1996年的活动着重于:(a) 对人道主义危机作出紧急反应: 开发计划署积极协调联合国系统对人道主义危机所作的反应,以及向人道主义救济方案提供直接支助和实物投入;(b) 业务援助:开发计划署直接支助运输基础设施和服务的管理。

Inglese

9. given the above situation, undp activities from 1994 to 1996 focused on: (a) emergency response to humanitarian crises: undp was active in the coordination of united nations system responses to humanitarian crises as well as in the provision of direct support and physical inputs to humanitarian relief programmes; (b) operational assistance: undp provided direct support to the management of transport infrastructure and services.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

9月15日,在格罗戈瓦奇的一所科索沃阿族商店发生手榴弹爆炸,9月16日,有人向南米特罗维察的一栋科索沃保护团建筑物投掷手榴弹。

Inglese

on 15 september, a hand grenade exploded in a kosovo albanian shop in glogovac, and on 16 september a grenade was thrown against a kosovo protection corps (kpc) building in mitrovica south.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Cinese semplificato

gpa协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接的污染。

Inglese

the gpa coordinating office is identifying marine areas where nutrient inputs are causing or are likely to cause pollution, directly or indirectly.

Ultimo aggiornamento 2016-12-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK