Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di counterpart da Croato a Serbo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Croato

Serbo

Informazioni

Croato

Simitis met with his Italian counterpart Silvio Berlusconi on Saturday.

Serbo

Simitis se u subotu sastao sa svojim italijanskim kolegom Silviom Berluskonijem.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Petrov made the offer during a meeting with his Albanian counterpart, Spartak Poci.

Serbo

Petrov je to predlozio tokom sastanka sa albanskim kolegom Spartakom Pocijem.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Rebuilding Iraq was also the focus of talks Passy held Saturday with his Kuwaiti counterpart.

Serbo

Obnova Iraka je takođe bila glavna tema razgovora koje je Pasi u subotu vodio sa kuvajtskim kolegom.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

He will spend two days in BiH, meeting with his counterpart Mladen Ivanic and other top officials.

Serbo

On će u BiH boraviti dva dana i sastaće se sa svojim kolegom Mladenom Ivanićem i drugim visokim zvaničnicima.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

His German counterpart Peter Struck sided with Papantoniou, saying that diplomatic means could be explored further.

Serbo

Njegov nemački kolega Peter Struk imao je sličan stav, naglasivsi da je potrebno dodatno istraziti diplomatska sredstva resavanja krize.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Italy' s foreign minister echoed that sentiment during a meeting in Sarajevo with his Croatian counterpart.

Serbo

Italijanski ministar spoljnih poslova ponovio je te reči tokom sastanka u Sarajevu sa hrvatskim kolegom.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Nano congratulated his counterpart for assuming the post, and said it marks a new stage in the Middle East peace process.

Serbo

Nano je čestitao svom kolegi na novom polozaju, i ukazao da je njegovim postavljenjem počela nova faza mirovnog procesa na Bliskom istoku.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

He met with his Albanian counterpart, Fatos Nano, as well as with President Alfred Moisiu and Parliament Speaker Servet Pellumbi.

Serbo

On se sastao sa albanskim kolegom Fatosom Nanoom, kao i sa predsednikom Alfredom Mojsijuom i predsednikom parlamenta Servetom Pelumbijem.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

His Croatian counterpart, Ivica Racan, added that economic relations should be expanded, especially trade volume.

Serbo

Njegov hrvatski kolega Ivica Račan dodao je da bi trebalo unaprediti ekonomske odnose, a posebno obim trgovine.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Rama was also invited to Paris, where he will sign an agreement for co- operation with his French counterpart.

Serbo

Albanskom ministru je takođe upućen poziv da poseti Pariz gde bi potpisao sporazum o saradnji sa svojim francuskim kolegom.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

According to Macedonian A1 TV, Defence Minister Vlado Buckovski and his Albanian counterpart Pandeli Majko will meet in Skopje to seal the agreement.

Serbo

Prema izvestaju makedonske A1 TV, ministar za odbranu Vlado Bućkovski i njegov albanski kolega Pandeli Majko sastaće se u Skoplju da potpisu sporazum.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

The announcement followed an unexpected meeting Tuesday between Turkish Defence Minister Vecdi Gonul and his US counterpart, Donald Rumsfeld.

Serbo

To je saopsteno posle neočekivanog sastanka u utorak između turskog ministra za odbranu Vedzdija Gonula i njegovog američkog kolege Donalda Ramsfelda.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Gonul met his Greek counterpart Iannos Papandoniou before the summit, where one of the topics on the agenda was Cyprus and its potential integration into the EU.

Serbo

Gonul se sastao sa svojim grčkim kolegom Janosom Papandonijuom pre samita, na kome se, između ostalog, razgovaralo o Kipru i njegovoj eventualnoj integraciji u EU.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Montenegrin President Milo Djukanovic insists that each republic should prepare its own procedures, while his Yugoslav counterpart Vojislav Kostunica insists on a popular vote.

Serbo

Crnogorski predsednik Milo Đukanović ističe da bi svaka republika trebalo da primeni svoje procedure, dok njegov jugoslovenski kolega Vojislav Kostunica insistira na direktnim izborima.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Tirana' s customs administration praised the commitment of its Kosovo counterpart in preventing illegal goods from making their way across the border.

Serbo

Carinska administracija u Tirani pozdravila je posvećenost kolega sa Kosova sprečavanju protoka ilegalne robe preko granice.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

The issue will be further discussed Tuesday when Greek Defence Minister Yannos Papantoniou meets his Turkish counterpart, Vecdi Gonul, at NATO headquarters in Brussels.

Serbo

Ovo pitanje će biti detaljnije razmotreno u utorak na sastanku grčkog ministra odbrane Janosa Papantonijua i njegovog turskog kolege Vedzdija Gonula, u sedistu NATO- a u Briselu.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

According to his Turkish counterpart, Abdulkadir Aksu, the agreement increases opportunities for international co- operation in the prevention of illegal activities.

Serbo

Prema rečima njegovog turskog kolege, Abdulkadira Aksua, sporazumom se povećava mogućnost međunarodne saradnje na polju sprečavanja ilegalnih aktivnosti.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

During his talks with his Macedonian counterpart, Ilinka Mitreva, Cowen said his country would continue to support preparations for Macedonia' s integration.

Serbo

Tokom razgovora sa makedonskom koleginicom Ilinkom Mitrevom, Koven je rekao da će njegova zemlja nastaviti da podrzava pripreme za integraciju Makedonije.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Following a meeting with his Croatian counterpart, Ivan Simonovic, Yiannitsis told reporters it was too early to say whether Croatia would be able to catch up with the two other countries and join the EU in 2007.

Serbo

Posle sastanka sa hrvatskim kolegom Ivanom Simonovićem, Janicis je izjavio novinarima da je suvise rano reći da li će Hrvatska biti u mogućnosti da stigne druge dve zemlje i pristupi EU 2007. godine.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Croato

Later, Rama and Kostov left for the Albanian town of Pogradec, where they joined a meeting between Albanian Defence Minister Pandeli Majko and his Macedonian counterpart, Vlado Buckovski.

Serbo

Rama i Kostov su kasnije otisli u albanski grad Pogradec, gde su se pridruzili sastanku albanskog ministra odbrane Pandelija Majka i njegovog makedonskog kolege Vlade Bućkovskog.

Ultimo aggiornamento 2012-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK