Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
(tę technologię obsługują poniższe gry).
(c'est le cas des jeux suivants).
Ultimo aggiornamento 2011-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tę wątpliwość należy również powiązać z opisanymi poniżej wątpliwościami komisji na temat zgodności kdt z punktem 3.4 metodologii.
tę wątpliwość należy również powiązać z opisanymi poniżej wątpliwościami komisji na temat zgodności kdt z punktem 3.4 metodologii.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wątpliwość tę należy powiązać z wątpliwością komisji co do zgodności projektu ustawy z punktem 3.4 metodologii, jak opisano poniżej.
wątpliwość tę należy powiązać z wątpliwością komisji co do zgodności projektu ustawy z punktem 3.4 metodologii, jak opisano poniżej.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
stwierdzając tę rozbieżność, komisja ma wątpliwości, czy zgłoszona pomoc państwa ogranicza się do niezbędnego minimum, koniecznego do podjęcia restrukturyzacji.
stwierdzając tę rozbieżność, komisja ma wątpliwości, czy zgłoszona pomoc państwa ogranicza się do niezbędnego minimum, koniecznego do podjęcia restrukturyzacji.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
na podstawie tego potwierdzenia komisja zaakceptowała tę deklarację jako udzielenie pomocy w odniesieniu do środka 3 w części a załącznika ii (odroczenie terminu płatności opłaty za użytkowanie wieczyste gruntów skarbu państwa).
na podstawie tego potwierdzenia komisja zaakceptowała tę deklarację jako udzielenie pomocy w odniesieniu do środka 3 w części a załącznika ii (odroczenie terminu płatności opłaty za użytkowanie wieczyste gruntów skarbu państwa).
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: