Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di ikkebidragspligtig da Danese a Romeno

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Romeno

Informazioni

Danese

ikkebidragspligtig ydelse

Romeno

prestație cu caracter necontributiv

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

33 — Og ikke en særlig ikkebidragspligtig kontantydelse som defineret i artikel 4, stk. 2a.

Romeno

33 — Mai degrabă decât o prestație specială cu caracter necontributiv astfel cum este definită la articolul 4 alineatul 2 bis.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

) Disse særlige ikkebidragspligtige kontantydelser er opført efter medlemsstat i bilag X til forordning (EF) nr. 883/2004 som ændret ved forordning (EF) nr. 987/2009.

Romeno

Dacă prestaiile familiale se bazează pe reședină, are prioritate statul în care copiii își au reședina.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

En række særlige fordele (4), som ikke er baseret på bidrag (de såkaldte ikkebidragspligtige ydelser), ydes kun af institutionen på dit bopælssted og på dennes regning.

Romeno

Dacă îndreptăirea se bazează pe existena unei pensii în statul A‡și pe reședină în statul B, statul A‡are responsabilitatea primară de a‡plăti prestaia familială, iar statul B trebuie numai să plătească un supliment în cazul în care cuantumul prestaiei familiale din statul B este mai ridicat decât în statul A.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

I denne dom fik Domstolen forelagt et spørgsmål om, hvorvidt et supplerende tilskud, som er et supplement til en alderdomsydelse, som kun udbetales til franske bosiddende med en vis mindstealder, og som er opført i bilag IIa til forordning nr. 1408/71, skulle kvalificeres som en »særlig ikkebidragspligtig ydelse« som omhandlet i artikel 4, stk. 2a, i den nævnte forordning, i hvilket tilfælde en ansøger, der ikke er bosat på medlemsstatens område, ikke ville være berettiget til ydelsen, eller derimod ikke kvalificeres således, i hvilket tilfælde den skal udbetales til de personer, der opfylder aldersbetingelserne i overensstemmelse med forordningens artikel 19, stk. 1, uanset i hvilken medlemsstat vedkommende er bosat (ifølge reglen om, at ydelser kan eksporteres).

Romeno

În această hotărâre, i se solicita Curții să se pronunțe dacă o alocație suplimentară, care completează o prestație principală pentru limită de vârstă, plătită doar rezidenților francezi care au atins o vârstă minimă și prevăzută în anexa IIa la Regulamentul nr. 1408/71, trebuie calificată drept „prestație specială necontributivă” în sensul articolului 4 alineatul (2a) din acest regulament, în acest caz un solicitant nerezident neputând beneficia de această alocație, sau, dimpotrivă, această calificare nu îi este aplicabilă, caz în care această alocație ar trebui plătită persoanelor care îndeplinesc condițiile de vârstă, conform articolului 19 alineatul (1) din acest regulament, oricare ar fi statul membru de rezidență (conform normei denumite de „exportabilitate” a prestațiilor).

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Danese

Særlige ikkebidragspligtige kontantydelser .......................................................44

Romeno

Prestaii speciale în bani necontributive ................................................................46

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK