Hai cercato la traduzione di afmåling da Danese a Svedese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Danish

Swedish

Informazioni

Danish

afmåling

Swedish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Svedese

Informazioni

Danese

138 afmåling af pegasysdosis

Svedese

142 hur man mäter upp pegasys- dosen

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

skum kan vanskeliggøre en korrekt afmåling af dosis.

Svedese

skum kan interferera med uppmätningen av dosen så att den ej blir korrekt.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

dette kan påvirke den korrekte afmåling af dosis.

Svedese

225 cylinderampullerna skall kontrolleras ofta och skall inte användas om de innehåller klumpar eller om fasta, vita partiklar fastnar på botten eller väggarna av ampullen och ger ett frostigt utseende.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

afmåling af viraferon dosis fra det færdigtilberedte pulver til injektionsvæske

Svedese

r fö beräkning av dosen viraferon ta bort skyddet från injektionsflaskan.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

til afmåling af den korrekte dosis medfølger en afmålingssprøjte af plastik.

Svedese

i varje förpackning finns en dosspruta för att mäta upp rätt dos.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

den vedlagte doseringssprøjte bruges således til nøjagtig afmåling af dosis:

Svedese

för att mäta upp exakt dos använd doseringssprutan och adaptern som finns i förpackningen enligt följande:

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

doseringssprøjten er vedlagt til nøjagtig afmåling af den foreskrevne dosis oral opløsning.

Svedese

doseringssprutan skall användas för uppmätning av förskriven dos oral lösning.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

destillatet opsamles i den 200 ml målekolbe, som anvendtes til afmåling af vinen.

Svedese

samla upp destillatet i den 200 ml mätkolv som användes för att mäta upp vinet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

måleskeen skal bruges til afmåling af den foreskrevne mængde ciprofloxacinsuspension 50 mg/ ml..

Svedese

den graderade doseringsskeden med markeringen 1/ 2 är ekvivalent med 2, 6 ml innehållande 2, 5 ml av suspensionen och 1/ 1 är ekvivalen med 5, 2 ml innehållande 5, 0 ml av färdig

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

afmåling af introna dosis fra det færdigtilberedte pulver til injektionsvæske fjern låget fra hætteglasset.

Svedese

beräkning av dosen introna ta bort skyddet från injektionsflaskan.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

en plastikadapter og en doseringssprøjte er vedlagt til nøjagtig afmåling af den foreskrevne dosis oral opløsning.

Svedese

en plastadapter och en doseringsspruta för oral administrering tillhandahålls för att underlätta en korrekt uppmätning av den förskrivna dosen oral lösning.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

en måleske leveres med hver flaske til afmåling af 2, 5 ml og 5 ml doser af den orale suspension.

Svedese

en doseringssked medföljer varje flaska för att mäta upp 2, 5 och 5 ml doser av den orala suspensionen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

afmåling af introna dosis fra det færdigtilberedte pulver til injektionsvæske vend hætteglasset og sprøjten med bunden i vejret i den ene hånd.

Svedese

beräkning av dosen introna från det beredda pulvret till injektionsvätska, lösning vänd injektionsflaskan med sprutan upp och ner i ena handen.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

ryst ikke kraftigt, da dette kan forårsage, at indholdet skummer, hvilket kan påvirke den korrekte afmåling af dosis.

Svedese

skaka inte kraftigt, då kan det bildas skum vilket kan påverka doseringsnoggrannheten.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

483 afmåling af introna dosis tag pennen ud af køleskabet cirka en halv time før indgift af dosis, således at opløsningen i pennen har stuetemperatur, når den indsprøjtes.

Svedese

473 beräkning av dosen introna ta ut pennan från kylskåpet ungefär en halvtimme innan dosen ges så att vätskan i pennan är rumstempererad vid injektionstillfället.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Danese

afmåling af mircera dosis • fjern beskyttelseshætten fra hætteglasset (1). • rens gummiet på toppen af hætteglasset med en renseserviet med sprit.

Svedese

hur man förbereder mircera- dosen ta bort det skyddande locket från injektionsflaskan (1). ● rengör gummiproppen på injektionsflaskan med en injektionstork. ●

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Danese

hvis de er voksen og vælger at bruge andet til afmåling (målebæger eller teske) så vær sikker på, at den hele dosis indtages, da noget viramune kan være tilbage i bægeret eller på skeen.

Svedese

om du är vuxen och väljer ett annat mått (t ex dosmugg eller tesked) är det viktigt att vara säker på att hela dosen tas, eftersom en del viramune kan finnas kvar i muggen eller skeden.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

dejen forberedes på en direkte måde. efter afmåling af de forskellige råvarer blandes disse i et trug med varmt vand. med en æltemaskine æltes en mellemfast dej, som lægges til hævning. efter denne hvileperiode, der betegnes "modning", skærer en maskine dejen i skiver, som formes til lange tynde brød og placeres i smurte forme, hvor de hæver. efter hævningen anbringes brødene i forme uden låg og bages i en herdovn med dampsystem. efter bagningen tages produkterne ud af formene og lægges til afkøling på vogne. de skæres derefter i små skiver, som anbringes på et bånd, hvor de ristes. de små ristede skiver anbringes i skuffer og emballeres efter en passende afkøling i en aluminiumsindpakning forsynet med et beskyttelsespapir. de således indpakkede ristede brød anbringes i små fortrykte kartonæsker, som igen emballeres i store æsker. produktet vejer 200 g, med en tolerance på 7%. de lukkede æsker leveres i en ren varevogn.

Svedese

degen bereds på direkt sätt. råvarorna och tillsatserna doseras i ett baktråg och rörs ihop med varmt vatten. smeten knådas i degmaskin till en halvfast deg, som får vila. degen skärs sedan med skärmaskin till bitar som formas till avlånga bröd. bröden läggs i infettade bakformar där de får jäsa enligt specifikationerna. de färdigjästa bröden skjuts in i ugnen i öppna formar och bakas i vattenånga. efter gräddning tas bröden ut ur formarna och läggs på vagnar för att svalna. därefter skärs de i skärmaskin till skivor som läggs på ett band för rostning. de rostade bröden läggs i lådor, och sedan de kylts av tillräckligt förpackas de i pappersförstärkt aluminiumfolie. aluminiumförpackningarna läggs i papperslådor försedda med tryck, och dessa lådor packas i större kartonger. produkten väger 200 gram med en tolerans på ±7%. de förslutna kartongerna lastas på en ren lastbil.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,153,261 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK