Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di virksomhedssammenlægninger da Danese a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Danese

Tedesco

Informazioni

Danese

3.4 Virksomhedssammenlægninger

Tedesco

3.4 Konzentration

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Men det er ikke tilfældet for kontrol med virksomhedssammenlægninger.

Tedesco

Allerdings trifft es nicht auf dem Gebiet der Fusionskontrolle zu.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

Lige et par ord om virksomhedssammenlægninger: ogsa pa dette omrade ma der udvises stringens.

Tedesco

Ein Wort zu Unternehmenskonzentrationen: Auch hier müssen wir konsequent handeln.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

A.35 Antallet af virksomhedssammenlægninger og erhvervelser på tværs af grænserne, 1991-99

Tedesco

A.36 Ausländische Direktinvestitionen in den mitteleuropäischen Ländern, 1991­98

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Forordningen om virksomhedssammenlægninger er kun anvendelig, hvis parternes omsætning overskrider visse beløbsgrænser.

Tedesco

Die Verordnung über Unternehmenszusammenschlüsse greift erst dann, wenn der Umsatz der betreffenden Parteien bestimmte Schwellen überschreitet.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Lige et par ord om virksomhedssammenlægninger: Også på dette område må der udvises stringens.

Tedesco

Bei der Umsetzung von Richtlinien in innerstaatliches Recht sind bedauerliche Verzögerungen eingetreten.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Den nye udvikling bør følges med årvågenhed, især når det gælder virksomhedssammenlægninger, portaler og netværksinfrastruktur.

Tedesco

Mit Wachsamkeit sind die neuen Entwicklungen zu beobachten, insbesondere Unternehmenszu­sammenschlüsse, Portale, Netzinfrastruktur.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Den nye udvikling bør følges med årvågenhed, især når det gælder virksomhedssammenlægninger, portaler og netværksinfrastruktur.

Tedesco

Mit Wachsamkeit sind die neuen Entwicklungen zu beobachten, insbesondere Unternehmens­zusammenschlüsse, Portale, Netzinfrastruktur.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Det vil blive stadig mere påkrævet at få tillagt Fællesskabet beføjelser med hensyn til overvågning af virksomhedssammenlægninger.

Tedesco

Folglich müssen die vor rangigen Bereiche herausgegriffen werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Der er skabt en ny dynamik via omstruktureringer af virksomheder, virksomhedssammenlægninger og opkøb, som når op på uhyre høje værdier.

Tedesco

Die Unternehmensumstrukturierungen sowie Fusionen und Anschaffungen haben einen Aufschwung erlebt und wertmäßig enorme Dimensionen erreicht.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Herudover må der indføres en kontrol med virksomhedssammenlægninger og ­koncentrationer: Ministrene må nu omsider tage stilling til dette problem.

Tedesco

Noch zu regeln bleibt indessen die Kontrolle der wichtigsten Unternehmenszusammenschlüsse und Fusionen: Die Minister sollten hierzu endlich Stellung beziehen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

De udbredte omstruktureringer og virksomhedssammenlægninger har begunstiget en opblomstring af profitjagten på bekostning af produktionsinvesteringerne og har ført til udbredte masseafskedigelser af lønarbejdere.

Tedesco

Die umfassenden Umstrukturierungen und Unternehmensfusionen haben die übermäßige Zunahme spekulativer Aktivitäten zu Lasten produktiver Investitionen begünstigt und zu Massenentlassungen von Beschäftigten geführt.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

Grænseoverskridende virksomhedssammenlægninger, nye transeuropæiske foretagender og konvergens i den økonomiske styring på tværs af grænserne gennemføres alt sammen i hastigt tempo.

Tedesco

Fusionen von Unternehmen über nationale Grenzen hinweg, neue Unternehmen europäischen Maßstabs, grenzüberschreitende Kovergenz des Wirtschaftsmanagements nehmen immer mehr zu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Grænseoverskridende virksomhedssammenlægninger, nye transeuropæiske foretagender og konvergens i den økonomiske styring på tværs af grænserne gennemføres alt sammen i hastigt tempo.

Tedesco

Fusionen von Unternehmen über nationale Grenzen hinweg, neue Unternehmen europäischen Maßstabs, grenzüber­schreitende Konvergenz des Wirtschaftsmanagements nehmen immer mehr zu.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Kommissionen undersøger ligeledes muligheden for at fremsætte forslag om grænseoverskridende virksomhedssammenlægninger og flytning af virksomhedsadresse, der ikke er omfattet af arbejdstagernes medbestemmelsesret.

Tedesco

Ferner untersucht die Kommission derzeit die Möglichkeit, Vorschläge für grenzüberschreitende Fusionen und die Verlegung des Geschäftssitzes von Unternehmen, von der die Beschäftigten nicht betroffen sind, vorzulegen.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Kommissionen besluttede i oktober 1996 at indføje et særligt punkt, nr. 7, som netop drejer sig om kontrol med virksomhedssammenlægninger.

Tedesco

Die Kommission hat im Oktober 1996 einen Beschluß gefaßt, einen besonderen Punkt aufzunehmen, Nr. 7, eben über die Kontrolle der Zusammenlegung von Unternehmen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Danese

— Kommissionen er ligeledes involveret i drøftelser med Japan om en lempelse af betingelserne for virksomhedssammenlægninger og -overtagelser.

Tedesco

Die Kommission steht auch in Gesprächen mit Japan über eine Erleichterung der Bedingungen für Unternehmensfusionen und -aufkaufe.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Kravet om, at virksomhedssammenlægninger og-udflytninger skulle gøres afhængige af bevarelsen af arbejdspladser, er taget af bordet.

Tedesco

Immerhin ist die Forderung vom Tisch, Unternehmenszusammenschlüsse und-verlagerungen müssten vom Erhalt der Arbeitsplätze abhängig gemacht werden.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Danese

Virksomhedssammenlægninger og -opkøb, herunder også nye alliancer, medfører gennemgribende ændringer i industrien og forholdet mellem de vigtigste aktører.

Tedesco

Fusionen und Übernahmen, einschließlich neuer Allianzen, bringen tiefgreifende Veränderungen in der Struktur der Branche und in den Beziehungen zwischen den Schlüsselakteuren mit sich.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Danese

Denne lovgivning tager sigte på at beskytte den frie konkurrence på europæisk plan, nu hvor udsigten til de åbne grænser fremkal­der mange flere virksomhedssammenlægninger.

Tedesco

Dies ist um so bedeuten­der, als sich in Vorbereitung des EG­Binnenmarktes die Zahl der Unternehmenszusammenschlüsse drastisch erhöht hat.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK